312 Çeviri İngilizce
116 parallel translation
31-26-83, пожалуйста.
312-683, please.
Наш курс лежит через Мурасаки-312 - похожее на квазар-образование.
Our course leads us past Murasaki 312, a quasar-like formation.
Мы потеряли контроль, и нас затягивает прямо в центр Мурасаки-312.
We are out of control, being pulled directly into the heart of Murasaki 312.
Электромагнитный феномен, известный как Мурасаки-312... Злобный космический вихрь... Горькое напоминание о том, что семеро наших сослуживцев все еще вне досягаемости.
The electromagnetic phenomenon known as Murasaki 312 whirls like some angry blight in space, a depressive reminder that seven of our shipmates still have not been heard from.
Он заявляет, что когда прибыл на место происшествия, машина с мадридским номером 226-288 была опрокинута и горела на 23-м километре дороги 312.
He declares that when he arrived at the accident site... the car with Madrid license plate 226-288... was overturned and burning... at the 23 KM mark on the 312 county road.
Затем вам нужно принести его в Муниципальное бюро по адресу : улица Войцеха, 15, кабинет 312.
Then you need to take it to the municipal bureau in 15 Wojcika Street, room 312.
Зардай 312.
Zarday 312.
312-399-2090.
It's 312-399-2090.
312-905-9044.
He'll be home. It's 312-905-9044.
Ты знаешь, сколько будет триста двенадцать умножить на сто двадцать три?
Do you know how much 312... times 123 is?
Хорошо! Вы получите зубоврачебную страховку. [Skipped item nr. 312]
All right, Homer, you can have the dental plan... on one condition- - you must resign as head of the union.
[Skipped item nr. 312]
Sure, boy.
310... 311.. 312...
310... 311... 312...
Мы не можем добраться до пульта управления отражателем 438 00 : 59 : 22,312 - - 00 : 59 : 26,608 Мистер Ворф, вы помните вашу G-0 боевую подготовку?
We can't get to deflector control or a shuttle craft...
312 судов разрушено.
312 vessels disabled.
За девять лет мы помогли спасти триста двенадцать детей.
In eight years, we've contributed to the rescue of 312 children.
На четвёртом месте, Гриффиндор с 312 очками.
In fourth place, Gryffindor with 312 points.
Наверху, Комната 312.
Upstairs, Room 312.
Вид 312 использовал подобную технологию.
Species 312 used a similar technology.
Нет, но это могли быть люди, которые позже были ассимилированы - вид 312
No, but it may have been constructed by people they later assimilated- - Species 312.
Кристина, мальчик в 312...
Christine, the boy in 312
Вайпер 7242, Хищник 312.
[Woman On Radio] Viper 7 2 42, Raptor 3 1 2.
Колонист Один, это Хищник 312, я вернулась, и я привезла друга.
Colonial One, Raptor 312. I'm back, and I brought a friend.
Вы на борту Сиерра Эйрлайнз, рейс 312 во Фресно.
Welcome aboard Sierra Airlines flight 312 to Fresno.
- Угол 312 градусов.
- 112 degrees.
- В центр. Норт Спринг Стрит 312.
- Downtown. 312 North Spring Street.
Как, впрочем и то, что мой брат сидит в тюрьме, а сестра обманным путем получает пособие на ребенка, который умер год назад, моего отца уже нет в живых, а мама весит 125 килограммов.
Other truth is, my brother's in prison, my sister cheats on welfare by pretending one of her babies is still alive, my daddy's dead, and my mama weighs 312 pounds.
Триста двенадцать?
312?
Но самые яркие мечты принадлежат пациентке из палаты 31 2.
But the most vivid dreams of all belong to the patient in Room 312.
Это 312-й?
Is this the 312th?
Сайго, из 312-го.
Saigo, from the 312th.
312-555-0143.
312-555-0143.
"Натан Берк, 312-555-0196."
"Nathan burke, 312-555-0196."
312-555-0192.
312-555-0192.
Осталось всего 312 пунктиков!
Only 312 other issues to go!
- Октав Паранго, 312. - Добрый день.
- Octave Parengo, Room 312.
Тоже будете на 312-ой?
You will be here too, On the 312?
Да-да, 312-ая.
Yeah, yeah, the 312.
Почему лодка 312 еще здесь?
Boat 312, why is it still here?
312 тысяч, и я продолжаю набирать очки.
Three hundred and twelve thousand and counting.
312 крон?
312 kroner?
В 312 000 $ это выгодная покупка.
At $ 312,000, it's a steal.
312 000?
312,000?
Браво, дельта, 312, генри.
Bravo, Delta, 312 Henry.
ЭЛEКTPИК, ЗBOHИTE ЭЛЬЗEЛЮ ИЛИ ПO 0172-3123523
electrician : ring ELLSEL OR CALL 0172 312 3523!
Джордж Бест в номере 312.
George Best is in room 312.
^ a983 00 : 40 : 57,312 - - 00 : 41 : 01,148 Ты так красива Эдриан.
*...
Ту, которую должна была оставить в номерах 812, 312, 1401.
The drugs you was gonna leave for 812, 315, 1401.
Так, дочь живет с приемной матерью... женщиной по имени Джоан Коннорс...
A woman named Joanne Connors, at 312 Gardenia Drive. Okay.
Мне нужна скорая на 312
I need an R.A. unit at 312 Gardenia Drive! Now!
Комната 312 и 412.
Room 312 and 412.