English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ 4 ] / 405

405 Çeviri İngilizce

131 parallel translation
Машина 405.
Daly. Car 405.
405-ый.
Car 405.
405-ый, слышу вас хорошо, приём.
Four-oh-five, roger.
405-ый. Вооружённое ограбление.
Four-oh-five, a holdup.
405-ый.
Four-oh-five.
405-ый, пальто серого цвета.
Four-oh-five, suspect's coat was gray.
405-ый, вас понял.
Four-oh-five, roger.
чтобы никто не поверил в его историю 405 ) } Одиссей и его люди отправляются с Доктором когда Агамемнон услышит об этом.
This much must we do for the Lord Achilles, lest none believe his story! You will not laugh so loud, I think, when Agamemnon hears of this.
Сколько у нас в коробке? - 405,16 долларов.
- How much money's in the box?
405.8 ) } Эпоха Мейдзи 37 год ( 1904 ) Июнь
405.8 ) } Year 37 of Meiji ( 1904 ) June
Ћадно, это шоссе'арбор... а это — анто ћоника... а это 405.
OK, this is the Harbor freeway... and this is the Santa Monica... and this is the 405.
- " ы же знаешь 405, правда?
- You know the 405, don't you?
Я буду в люксе 405.
I'll be in suite 405.
Соседка Кэтрин Трамелл по общежитию умерла 2 года назад от лейкоза. Люкса 405 там нет.
There's no suite 405.
- Его бы надо... тоже.
too. 405 00 : 39 : 02,117 - - 00 : 39 : 03,516 Descirbe him.
Небольшое ДТП на 405 шоссе, замедляет...
There's a fender bender on the 405, slowing things down...
Вот, вчера, например, встала я в дичайшей пробке на шоссе 4-0-5.
Like yesterday I was stuck in this humongous traffic jam on the 405 freeway
Они отправляются на 405-ю.
They're northbound out LAX on the 405.
Ѕерите деньги и поезжайте на север по 405.
They want you to take the money, drive north on the 405.
"Сейчас мы споем гимн № 405,"
" We will now sing hymn 405,
Миссис Робек? Я на 405-й.
Mrs. Robeck.
Да, тут жуткая пробка.
I'm on the 405. The traffic is horrible.
Комната 405.
Room 405.
Извини, на 405-ом шоссе была авария.
I'm sorry, there was an accident on the 405.
- Я слушаю. – Это севернее 10, к востоку от 405.
- I'm listening. - It's north of the 10, east of the 405.
Они, вероятно, направляются к 405 шоссе.
They're probably heading down the 405.
На всех южных трассах насчитывается не более семи машин, так что трасса 405 открыта для всех, желающих прокатиться с ветерком.
At this hour, there are approximately seven vehicles on all Southland freeways, so if you feel like skateboarding down the 405, she's wide-open.
Слава Богу, ты знаешь Си-Пи-А! * * : см. 405!
Thank God you know CPR.
405е шоссе стоит
The 405 is jammed.
Перевернувшийся грузовик разбросал больше сотни пачек подгузников по полосам движения.
Sigalert on the northbound 405 at the 10 due to an overturned semi. It spilled over a hundred cases of diapers all across the lanes of traffic.
Извините, мэм! Мисс!
- yeah, there's a traffic jam on the 405.
Кент, кажется на пересечении 101 и 405-ой пробка.
Kent, there seems to be a traffic tie-up at the 101-405 interchange.
Знаешь, как попасть отсюда на 45ю?
Do you know how to get to the 405 from here?
Вероятность того, что в 2029 году Апофис минует Землю, - 99 процентов, но если он промчится на расстоянии ровно 405 км, то может попасть в гравитационную "Замочную скважину" - участок космоса шириной 800 м. Если так случится, сила притяжения
Apophis has an over 99 % chance of missing the Earth in 2029, but if Apophis passes the Earth at a distance of exactly 18,893 miles, it may pass through a gravitational keyhole, a narrow region in space, a half mile wide.
405 вышли. 1000 вошли
Thirty thousand seventy-one get on.
. 84 00 : 10 : 34,812 - - 00 : 10 : 36,405 ; % : * ( ) _ ) _ _ ) : ;
$! @! @ # ~!
Серебряная Peugeot 405 блокирует выход.
A silver Peugeot 405 is blocking the exit.
405.
405.
Физика 405,
Physics 405,
Я могу превратиться в слепого голодранца без члена,..
I could wind up a blind, dickless beggar working a 405 off-ramp.
работающего на 405 автомагистрали.
Stop by and say hi sometime.
Десятая, сто десятая, четыреста пятая.
The 10, the 110, the 405.
Доктор Смит, пройдите в палату 405, доктор Смит.
Doctor Smith, please come to room 405, doctor Smith.
По 405, но так поехал бы только какой-нибудь бедняга-турист.
well, the 405, but only some poor tourist would take that.
Слушай, Лукас, я очень многое сделал, чтобы этот фильм получил зеленый свет, И ты все испортил. Так что сходи туда, избегай 405 шоссе, и сохрани фильм.
Look, lucas, I worked really hard to get this movie green-lit, and you screwed it up.So, get over there, avoid the 405, and save this movie.
Его мама погибла на 405 улице.
Well, his mother died on the 405.
- Дай мне двадцатку.
- $ 405.1 6. - Give me a twenty.
Одна семья разбилась на скоростной трассе.
So this family goes off the 405.
— Перевернувшийся грузовик разбросал больше сотни пачек подгузников по полосам движения.
Starting out, out here on the westside, we've got a sigalert on the northbound 405 at the 10 due to an overturned semi. - It spilled over a hundred cases of... - diapers.
Если что-то будет нужно - наберите добавочный 405.
- If you need anything, extension 405.
Ищейка.
Ook at our freeways this morning trouble in the city area, southbound 405... disabled tractor trailer off to the right hand side...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]