42 Çeviri İngilizce
1,876 parallel translation
И я могу услушать когда кричат 1077 00 : 42 : 30,192 - - 00 : 42 : 33,962 Не повторяется все, что я сказал 1078 00 : 42 : 34,029 - - 00 : 42 : 36,731 Все, что остается мне и кто я...
♪ And I can listen when the screaming ♪
995 00 : 41 : 56,357 - - 00 : 41 : 59,121 996 00 : 41 : 59,241 - - 00 : 42 : 01,973 997 00 : 42 : 02,093 - - 00 : 42 : 05,174 - Ты идёшь?
♪ One day ♪
Человек, которого мы ищем зовут Маркус Гейтс. ему 42 года, рост180 см, все 81, 5 кг и у него светло каштановые волосы.
The man we're looking for is Marcus Gates... 42, 6-foot tall, 180 pounds, with light Brown hair.
Последний раз, вы использовали свой пропуск в научном центре вчера в 19 : 42
Your key card was swiped at the science center last night at 7 : 42.
- Итак, мне завтра стукнет 42. К счастью, я встречаюсь с кем-то, кто старше меня.
Luckily, I'm dating someone older than me.
Красный 42 на 3.
SAM : Red 42 on three.
413 00 : 19 : 38,663 - - 00 : 19 : 40,297 414 00 : 19 : 41,766 - - 00 : 19 : 42,999 Что она делает руками?
♪ Guitars... ♪
Я получил 42 месяца, но этот говнюк выжил.
I got 42 months out of it, but that son of a bitch. He held on.
- Номер 42!
Number 42!
Это наша супер-затычка, сделанная из 42 кусочков кожи.
This is our super breach plug. Made out of 42 layers of leather.
Вероятность 42 %, что король съест ферзя.
There's a 42 % chance that the king will take the queen.
Двенадцать... Тридцать четыре, семнадцать... Девять, пятнадцать и... восемь, сорок два, сорок.
12... 34, 17... 9, 15, and, uh... 8, 42, 40.
8, 42, 40, 27...
8, 42, 40, 27...
шкаф № 42.
Locker 42.
Потому что я нашел ключ от шкафчика в доме Ноя, очень хорошо спрятанным... шкафчик № 42
'Cause I found a locker key at Noah's house, very well-hidden- - a locker 42..
.
42.
Оу.Пофиг 289 00 : 12 : 39,608 - - 00 : 12 : 42,543 290 00 : 12 : 42,611 - - 00 : 12 : 45,513 291 00 : 12 : 45,581 - - 00 : 12 : 49,317 Хорошая попытка парни, но я всегда храню ключ от наручников в своем заду.
Oh, screw it. ♪ I needed money'cause I had none ♪
Температура воздуха 36 С, воды - 42 С, а температура печени 41,4 С.
Ambient temp's 97, water's 107, and the liver temp is 106.5.
На полу только одна пара следов. Размер 42.
[Ray] There's only one set of shoe prints out here.
Погиб в возрасте 42 лет во время учебного вылета.
Died at the age of 42 in a training exercise.
я направл € юсь к тройке, потом домой, потом к тройке, потом домой, тройке, домой, домой - и так 42 раза.
I run toward third, then home, then third, then home, third, home, third, home- - this happens 42 times.
Мистера Джеффри Сэнборна 42х лет, главного редактора "Cook County Vindicator"
"Mr. Jeffrey Sanborn, 42, managing editor of the Cook County Vindicator" "
- Даже 42, если считать тех деток в костюме Джулс Кобб на Хэллоуине.
Ooh, 42 if you count These kids who dressed up as you for e Halloween dae.
396 00 : 17 : 38,185 - - 00 : 17 : 42,622 Она не такая большая! 00 : 17 : 42,623 - - 00 : 17 : 44,123 Серьезно? 00 : 17 : 49,529 - - 00 : 17 : 50,563 Привет, Джулс.
â ª so you got to go â ª
00 : 01 : 34,333 - - 00 : 01 : 42,927 Варю кофе своим друзьям, вот что они любят по утрам.
Don't do that.
- Так, у нас 42 ребенка, 4 врачей и 9 медсестер?
We have, what, 42 kids,
Пациент 42 лет...
- Patient is a 42-year-old...
579 00 : 29 : 40,649 - - 00 : 29 : 42,216 Следующий!
♪ I said, yes, yes ♪
Клод Гайтнер, 42 года.
Claude Gainer. 42.
Мия прожила 42 года.
Mia lived 42 years.
В июле 1942-го... 16-го и 17-го июля 42-го были арестованы 13.000 евреев.
In July 1942... In the 16th and 17th of July 1942 they arrested 13,000 Jews,
В 42-ом было во много раз хуже.
- only a million times worse.
В августе 42-го.
August 1942.
Я узнала, что они въехали в нее в августе 1942-го.
I just found out that they first rented it in August'42.
Отматывай до 4 : 42 : 03.
Rewind to 4 : 42 : 03.
Вы имеете в виду людей, запечатленных с 37 по 42 кадр на пленке?
You're referring to people's 37 through 42, stills from the video recording? Yes.
Мне 42 года, Рон.
I am 42 years old, Ron.
11 : 42.
11 : 42.
Мне 42.
I'm 42.
Я женился в двадцать восемь, развёлся - - в сорок два.
I got married when I was 28, divorced when I was 42.
Я женился в двадцать восемь, развёлся - - в сорок два. Выходит, четырнадцать лет в браке.
I was married when I was 28, I got divorced when I was 42, so I was married for 14 years.
И вот мне сорок два.
Now, also, I'm 42.
Мне сорок два. У меня трое детей, муж.
I'm 42, I got three kids, husband.
- Ну, последняя запись в телефоне Айверсона сделана в 4 : 42 утра.
Well, the last entry Iverson made on the notepad in his cell phone was at 4 : 42 a.m.
Ну, а пока ты начинаешь работать с номером 42.
Well, you'll have to start with No. 42 in the meantime.
Фэйрфилду было всего 42 года, Но он руководил Империей Фэйрфилд, Несколькими корпорациями в Бостоне,
Now, Fairfield was only 42 years old, but he was the head of the Fairfield empire, a collection of Boston-based corporations, financial institutions, philanthropic groups, things like that.
Вообще-то 42. И кто знает, чего еще я могу достичь?
And... and who knows what I can achieve?
Я буду есть по одному каждые 42 минуты, делать упражнения, и, по словам тренера, стану богом университетского баскетбола.
I eat one of those every forty-two minutes and follow an extreme crunch and curl routine, coach says that I will be a Varsity basketball god.
Так, каждые 42 минуты, время пошло.
Okay, every forty-two minutes starting now.
Моя новая 42-минутная диета гарантирует успех.
My new 42-minute diet is going to guarantee my success.
Больше никаких слабаков, я становлюсь сильнее каждые 42 минуты.
- I am getting stronger every 42 minutes.