English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ 4 ] / 427

427 Çeviri İngilizce

39 parallel translation
- Мона Стивенс, 427 по Норд Стоктон.
Mona Stevens, 427 North Stockton.
Так, посмотрим. Итого 427 долларов 66 центов.
Let's see now, that comes to $ 427.66.
В нём 7-литровик. И...
It's got a 427 in it.
Ух ты, а тут неплохой двигатель! - 427 двигатель, 600 лошадиных сил, 94-й скоростной смеситель. - Я такого даже не видел.
Hey, this car is true interesting how to make?
2 из 427 спортсменов. И ни одного в сборной по боксу.
Two in 427 and no boxers.
Уильям Т. Райкер, коммандер, Эс-Си, 231-427.
William T Riker, Commander, SC, 231-427.
Это здорово, мужик. 427 00 : 27 : 51,752 - - 00 : 27 : 57,030 - Да, не люблю я это говно из пирожного Твинки.
That's great, man.
В банках данных 6 427 записей со ссылкой на этот объект.
There are 6,427 entries in the data banks that reference that subject.
Рейс 427 New American Airlines только что разбился.
New American Airlines flight 427 has just crashed.
Рейс 427 New American Airlines только что разбился!
New American Airlines flight 427 has just crashed!
283 ) } * В следующем эпизоде * 427 ) } Но я не могу следовать за ней. 427 ) } Так... 427 ) } Умри поскорее! 236 ) } Следующий эпизод 368 ) } * Пасмурное небо *
I'm a trickster who doesn't know solitude but I can't be caught following her.
427 ) } В этой одежде нет жучков.
any taps planted on these clothes.
Требуется 427 облизываний, чтобы добраться к шоколадному центру.
It takes 427 licks to get to the chocolate-y center.
427.
Nita Walsh.
Только смерть могла заставить его бросить гонки. 427 00 : 26 : 30,132 - - 00 : 26 : 32,551 - Чего ты ждала?
Dying was the only way he would have retired.
Ага, это Shelby Cobra 427.
Yeah, this is a Shelby cobra 427.
Спасибо 423 00 : 19 : 08,048 - - 00 : 19 : 14,721 424 00 : 19 : 15,981 - - 00 : 19 : 19,379 425 00 : 19 : 19,380 - - 00 : 19 : 22,517 426 00 : 19 : 23,525 - - 00 : 19 : 25,115 427 00 : 19 : 25,116 - - 00 : 19 : 26,401 Вот так.
Thank you. ♪ It feels right ♪
427 км пройдено, 5 осталось, прямо до Вегас Стрип.
267 miles down, 3 to go, straight down the vegas strip.
С поправкой на истца, продолжительность жизни которого, лишь часть этого, получаем цену 143 427 долларов.
Adjusted for plaintiffs who's expectancy is just a fragment of this, yields a value of $ 143,427.
- Через Дундас на 427?
- Dundas to the 427?
- С днем 338 00 : 22 : 05,190 - - 00 : 22 : 09,427
- Okay. - Happy birthday.
122 00 : 08 : 55,009 - - 00 : 08 : 57,427 Я в порядке.
As long as, you know, she's okay with that.
- Произведено 400 штук.
427 V8, - only 400 made in the world.
427. 427.
427. 427.
427 ) \ fscx107.5 \ fscy131.25 } Хирургии и Терапии я хотел бы представить вам хирурга... вы все уже слышали.
Surgery / Internal Medicine Joint Conference there's a surgeon I'd like to introduce to you all... I believe you've all heard about him.
При этом у нас сальдо в размере - 60,427,000 $.
Leaving us with a negative balance of $ 60,427,000.
Мне нужно, чтобы ты перевела 427 тысяч долларов на этот счет.
I need you to transfer $ 427,000 onto this device.
427 тысяч долларов.
$ 427,000.
я думаю, что нам надо уволить парня, следящего за нашим бассейном дамы и господа, мы начинаем посадку на рейс 427 авиакомпании Силвер Скай, рейс 427... три часа опоздания и никакого тебе "приносим свои извинения за задержку"
I think we need to fire the pool guy. Ladies and gentlemen, we can now begin general boarding, Silver Sky Air flight 427.
427 килоПаскалей.
427 kPa's.
Дамы и господа, я с гордостью представляю специальное послание геймерам от учеников школы номер 427 города Нью-Йорка.
Ladies and gentlemen, I am proud to introduce a special message to the Arcaders from the students of PS 427 in New York City.
Он намерен отобрать у меня это место. 139 00 : 12 : 41,427 - - 00 : 12 : 43,520 Рой Миннер - решительный человек.
He's determined to take this place away from me
6,427 долларов ( 431.000 рублей - прим.перев. )
$ 6,427.
424 ) \ frz8.427 } Математика
[MATH PROBLEMS]
- А теперь 3823 умножить на 427.
What should I do?
А теперь не упадите : 1 427 - с выражением симпатии.
1,427 support them.
427 ) } Что происходит?
- What's going on?
427 ) } Да ещё и выступает на сцене... либо он идиот.
Thank you very much...
Всегда есть девушка.
427.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]