English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ 5 ] / 506

506 Çeviri İngilizce

31 parallel translation
- 94 человека в церкви и 506 на банкете.
- Ninety-four for the ceremony and 506 for the reception.
Парень со сломанной ногой, он из 506-й, правильно?
The guy with the broken foot, he's 5-0-6, right? Yeah.
Он в 506 роте Бейкера.
He was in Baker Company 5-0-6 of the 101st.
Райан, первый из 506 роты.
Ryan, first of the 506th.
Рядовой 1-го класса Тойнби, третий из 506-й.
P.F.C. Toynbe, third of the 506th.
506...
5O6...
Это может и хорошо для остатков роты 506 но это очень слабо для роты "Изи"!
That may be good enough for the rest of the 506 but that is not good enough for Easy Company!
Но 506-ой полк Американской армии станет непобедимым с такими войсками.
But the 506 will forge that new concept into victory.
Рота "Изи", 2-ой батальон, полк 506.
Easy Company, 2nd Battalion, 506.
Доложи своему командованию, 506-ой зачистил всё с юга.
Tell your CO 506 secured all positions south of you.
Это Хейлигер. 506-й из 101-го десантного.
Heyliger. 506 of the 101st Airborne.
Радист. Из 506-ой баскетбольной команды. Рота "Эйбл".
Radio op. 506th basketball team, Able Company.
Позже рота "Изи" и 506-й очистили лес к западу от Фои.
Later, E Company and the rest of the 506 cleared the woods west of Foy.
Роберт Синк, 506-й полк.
Bob Sink, 506.
Бостон забирают лидерство и атакуют... 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
Boston grabs control and dumps it out of their end. 500, 501, 502... 503, 504... 505, 506...
С нами ничто не должно связывать.
There can be no connection to 506.
Это в комплексе Ён Сен, квартира 506
Go over to the Youngseng complex and see apartment 506.
- Вон там 506 в комплексе Ён Сен
- Right here. 506 at Youngseng apartment.
Ён Сен, квартира 506
The Youngseng, apartment 506.
У меня приказ примкнуть к 506-ому полку и начать зачистку маршрута к Юта-Бич. Который вон там.
My orders are to link up with the rest of the 506th and start clearing causeway exits off Utah Beach.
506-ой десантный полк из роты "Изи" не могут найти своего капитана.
506th, Easy Company, can't find their C.O.
Эй, 490 00 : 20 : 40,243 - - 00 : 20 : 42,506 Мариана Коста. Она из Лисабона
Hey, who was that tutor you had in, like, the sixth grade?
Затем продолжим ФК-506 в 10 утра и в 10 вечера... и все это каждый день.
Then follow that with, uh, fk-506 at 10 : 00 A.M. and 10 : 00 P.M.... those are for every day.
Агент Уолкер снимет квартиру 506 и получит целый арсенал прослушивающих устройств, который вы передадите в ее пользование как можно скорее.
Operative Walker will be leasing 506 and have a full array of audio devices at her disposal that you all will provide her as fast as humanly possible.
Я из 506-ой.
I'm 506.
Я из 506 квартиры, проверьте мой договор аренды.
I'm in 506, you can check the rental agreement.
266 ) } Ю Чон У 506 ) } Не нарушайте покой человека из народа Корё
[YOO JUNG WOO : DON'T EVER DISTURB A GORYO MAN'S BREAK.] [ YOO SEO WON :
За прошлый год в Чикаго умерло 506 человек. Из них 96 % чёрных.
506 deaths in Chicago last year, 96 % brown people.
Он в роте Бейкера, 506-й.
Baker Company, 5-0-6.
403 00 : 32 : 21,506 - - 00 : 32 : 22,495 Не надо, мужик.
Good.
450 ) } Глава отдела телевизионных систем 506 ) } Оои Такэси
VT Business Division Chief Oi Takeshi

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]