56 Çeviri İngilizce
752 parallel translation
56 дней.
56 days.
Дунайская площадь, 56.
Danube Place, 56.
56 лет ожидания и верности, чтобы услышать такое!
Fifty-six years of waiting and faithfulness to hear that!
56.
- 56. Go on, go on.
В магазине 56 отделов
There are 56 departments in this store.
О, нет, мне нужно нечто особенное Размер 56.
Oh, no. I want the special. The 56.
Вот, у нас есть 56-й
Here we have a 56.
Мне 56 лет. Я на 30 лет старше тебя.
I'm 56 years old, 30 years older than you.
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100!
Мне 56 лет и что мне с собой делать?
I'm 56 years old. What I got to do with myself?
Женщина, ей 56 лет, Катерина. Всю жизнь у нее был собственный дом.
A woman, 56 years old, all her life she had her own house.
Вы услышите, как обвиняемый познакомился с миссис Эмили Френч, женщиной пятидесяти шести лет.
You will hear how the prisoner made the acquaintance of Mrs. Emily French, a woman of 56.
Глубина : 56 футов, сэр.
Depth : 56 feet, sir.
Ну вот за пятьдесят шесть минут пролетели триста километров.
There! 200 miles in 56 minutes Not too shabby.
Наверно дурацкий вопрос, а ты что-то писал после?
I suppose this is kind of a ratty question, but what have you written lately? 262 00 : 19 : 53,830 - - 00 : 19 : 56,680 Lately, I've been working on a novel.
Нет. - Это нарушение декрета № 56.
- It's a violation of ordinance number 56.
Итак! План нападения, за основу возьмём стратегию 57-56, перекроем все возможные выходы на цокольный этаж.
Plan of attack, we assume a basic 57-56 strategy, covering all available exits on the ground floor.
9.56 - подъехал фургон булочника.
9 : 56am, the baker's van called.
тридцать... тридцать девять, сорок, сорок один... сорок три... сорок три, сорок четыре... пятьдесят... пятьдесят один, пятьдесят два...
31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47..... 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58...
Да, я ждала. 176 00 : 48 : 55,250 - - 00 : 48 : 56,718 Кто ты?
Yes, I was waiting.
57, 56, 55, 54, 53...
57, 56, 55, 54, 53...
Нет, пожалуй, в апреле 56-го.
No... around St. George's, in April'56.
В 56-м?
in'56?
Уничтожили 56 дивизий, свыше 13 тысяч танков, более 14 тысяч самолётов.
over a half of our territory, destroyed 56 divisions, over 13,000 tanks, over 14,000 aircraft.
но т нас не полтчится испробовать на вктс мое палермское вино 56-го года до рождества христова подтвержденное сертиФикатом.
But we did not get to try the taste Palermo my wine of the 56th year BC Confirmed by a certificate.
Такое потрясное вино из палермо 56-го года до рождества христова!
Such an awesome wine Palermo 56th year before Christ!
Вы можете найти это на 56-й странице.
You can find it on Page 56.
На белом.
A white'56.
Я ждал 2 чертовых года, чтобы, получить квартиру в этом доме. 01 : 08 : 54,713 - - 01 : 08 : 56,874 Здесь хорошо.
I waited two whole damn years for an apartment to open up in this building.
Ох, вы знаете, какие здесь ограничения скорости?
Oh, you know the limit of Speed here? 3. 4 00 : 07 : 17,585 - -00 : 07 : 18,643 56 km / h.
65 в зоне с ограничением в 35.
104 km / h in the area of 56 km / h.
56.
56.
54, 55, 56, 57... Почему ты на меня так смотришь?
I've been here a long time.
08-11-56-172-208-875.
08, 1156, 172, 208, 875.
Тоже, что делали в 1956.
What we did in'56.
И что же вы делали в 1956?
What did you do in'56?
В 56-м году уехали.
We left in'56.
У меня было 56 любовников, и я ни одного из них не убила.
I've had 56 lovers and haven't killed even one of them.
98 часов, 56 минут, 43,7 секунд.
Ninety-eight hours, 56 minutes, 4 3.7 seconds.
Это, наверное, было в году 55-ом-56-ом.
It was around'55 or'56.
В принципе, подобный полет со скоростью, постоянно приближающейся к скорости света, позволяет даже совершить кругосветное путешествие по известной вселенной за 56 лет по корабельному времени.
In principle, such a journey mounting the decimal points closer and closer to the speed of light would even permit us to circumnavigate the known universe in 56 years, ship time.
В сумме 56 рублей, который на нас висит.
In total, 56 rubles, which is hanging on us.
Держать глубину 18 метров!
- Stop together. Keep 56 feet.
Приготовиться к забору проб воздуха.
- Keep 56 feet. - Keep 56 feet.
Анна Кудриер, улица Рейнекен 56, 1 7 район, у бульвара Перьер.
Anne Coudriére... 56 rue Reineken... near Boulevard Pereire.
54, 55, 56, 57, 58... 59 60
55, 56, 57... 71... 78
Тоби - наш прославленный начальник городской пожарной охраны, человек, которым мы все можем гордиться, возглавляет бригаду пожарных... ведущую сражение с неистовым адом... охватившим 56-и этажное здание.
Toby, our illustrious Head City fire officials, man, that we can all be proud of headed by a brigade of firefighters... leading the battle with the raging inferno... engulfed the 56-storey building.
Мне 56, я не старая!
I'm 56, I'm not old!
7 times ; 8 le ; - 56.
7 x 8? - 56.
( Ликёр 56 % - й крепости )
( Liqueur Vol.56 % )
- 56.
- 7 times 8.