English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ 7 ] / 702

702 Çeviri İngilizce

35 parallel translation
Машина 702, пятое отделение, 509-й, седьмое отделение и 110-й, ответьте.
Car 702, Fifth Precinct, 509, Seventh Precinct and 110 will respond.
Коридорный, принесите мои сумки из 702, пожалуйста.
Oh, boy, boy. Will you get my bags from 702, please?
Сержио, смотри, мы дислоцированы в точках 702, 707.
Sergio, as you see, we are here at point 702, 707.
Требуется помощь в задержании, 702.
Units require assistance in apprehension, 702.
Ваша подруга в комнате 702 поздравляет вас с днём рождения.
Your friend in Room 7002 says Happy Birthday.
- 702-472-1862.
Can I call you back?
- Ммм. 1862.
- 702-472-1862.
Да, вот смотрите, тут сказано, Лот 702...
Yeah. See, it says here, Lot 702...
А вообще конечно, лот 702 Молодая Девушка у окна.
702, Young Girl by the Window.
Следующий лот 702, Молодая Девушка у окна... Снят с аукциона.
Next up, Lot 702, Young Girl by Window... has been pulled from the auction.
Я в 702-м.
I'm in Room 702.
в Костко обнаружен опасный беженец во флигеле 16702
Costco has detected a dangerous fugitive in aisle 16,702.
- Я в... 702.
- I'm in... 702.
949 00 : 42 : 06,702 - - 00 : 42 : 10,271 как вы боретесь с одиночеством
♪ ♪
В общем, эта актриса из 702, Лили Палмера, балуется коксом и...
So that actress in 702, Lilly Palmara, she is doing coke, and...
Мой номер : 702-555-0103.
My phone number is 702-555-0103.
Я у 702 по Плимут.
I'm at 702 Plymouth.
Брось... 104, я на 702 по Плимут. Ляг на живот, расставь руки, отвернись от двери!
Lay down on your stomach with your hands spread apart!
Пришлите наряд и скорую на 702 по Плимут.
Perp's down. I've been shot. Send a box and a bus to 702 Plymouth.
125 00 : 06 : 05,818 - - 00 : 06 : 07,702 126 00 : 06 : 07,704 - - 00 : 06 : 08,988 127 00 : 06 : 09,013 - - 00 : 06 : 12,013 128 00 : 06 : 18,380 - - 00 : 06 : 20,782 Так ты вернулся из своего маленького семейного путешествия.
♪ La da da da da
Оберлейтенант фон Дидерих, 24-го марта, приказ о переводе из батальона, 702-я пехотная дивизия, с настоящего момента.
Oberleutnant von Diederich, 24th March, battalion transfer order, 702nd Static Infantry Division, effective immediately.
702 - это другой предоплаченный телефон.
702 number's another prepaid cell.
Незарегистрированные носители, аналоговые или печатные материалы, видео - или аудиозаписи — классифицируются как контрабанда и подлежат изъятию согласно части 702 Акта о внутренней разведке.
Unregistered media, analog or printed materials, physical video or audio media is classified contraband and subject to seizure under Section 702 of the Domestic Intelligence Surveillance Act.
Большинство контактов в нем с кодом 702
Most of his contacts have a 702 area code.
702 — код Вегаса.
702 is a Vegas number.
702 пункт правил доказывания Иллинойса.
Illinois Evidentiary Rule 702.
702 — код Вегаса.
702's a Vegas number.
Нет, для работы программы XKey ордер не нужен.
XKeyscore's under 702 authority, which means no warrants.
Правительство просит задействовать статью 702 закона о надзоре.
Accordingly, the government is requesting a Section 702 upstream surveillance order.
702!
- 702! - What is this?
702 ) } Округ Трост
"Trost District"
Family Guy Эпизод 702 I Dream of Jesus
Family Guy Saison 7 Episode 2 : I Dream of Jesus ( V.0 )
Перестрелка.
104, I'm at 702 Plymouth. Shots fired.
389.121 ) } m 66 - 11 l 767 - 10 l 702 88 l - 2 88 l 66 - 11 413.75 ) } m - 21 29 l 21 29 b 23 30 24 31 28 31 b 30 31 33 30 36 27 b 37 26 38 26 39 27 b 44 38 44 48 39 59 b 38 60 37 60 36 59 b 33 56 30 55 28 55 b 24 55 23 56 21 57 l 11 57 b 8 66 6 74 6 85 b 7 87 7 91 5 93 b 5 101 5 131 7 188 b 11 188 11 196 8 199 b 3 202 - 4 202 - 8 199 b - 12 196 - 11 188 - 7 188 b - 5 131 - 5 101 - 5 93 b - 7 91 - 7 87 - 6 85 b - 6 74 - 8 66 - 11 57 l - 21 57 b - 23 56 - 24 55 - 28 55 b - 30 55 - 33 56 - 36 59 b - 37 60 - 38 60 - 39 59 b - 44 48 - 44 38 - 39 27 b - 38 26 - 37 26 - 36 27 b - 33 30 - 30 31 - 28 31 b - 24 31 - 23 30 - 21 29
Jin Woo...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]