712 Çeviri İngilizce
31 parallel translation
Попытка кражи, статья 712 : полгода тюрьмы.
Attempted theft of private property, Article 71 2 :. six months.
- Маузер 712.
- A Mauser 712.
Координаты 712 / 4, м-р Сулу.
Coordinates 712, stroke 4, Mr. Sulu.
Если нет, то я в номере 712.
If not, I'm in cabin 712.
Для абонента 712 515 :
This message is for subscriber 712515.
Для абонента 712 515.
This message is for subscriber 712515.
712 дней провели с этим ублюдком и вот мы здесь.
712 days with that son of a bitch and here we are.
10.712 долларов.
$ 1 0,71 2.
Она пришла ко мне в клинику, 403 00 : 23 : 23,720 - - 00 : 23 : 26,712 я вправил ей спину, остальное - история. Это так романтично.
- She came into my clinic I cracked her back, and the rest is history.
Это протокол безопасности 712.
This is Security Protocol 712.
Тут 7 12 телефонных номеров, до этого нам неизвестных которые мы можем изучить и расследовать и, помимо всего прочего, убежище в Аммане.
I got, like, about 712 phone numbers that are new to us that we can strip and evaluate and amongst other things, a safe house in Amman.
Я рассчитывал только на полную 710 и обзервейшн кар?
I gotta tell you, a 710 Pullman and a 712 Observation Car?
Увидимся, ребята 459 00 : 20 : 41,189 - - 00 : 20 : 43,711 460 00 : 20 : 43,712 - - 00 : 20 : 48,117 Что теперь?
See you guys. ♪ How our love, it's turned so cold ♪
Сегодня она приехала сюда после долгого перерыва встретиться с тем, кто живет в квартире 712.
Today she came after long time to meet him who lives in room no. 712.
За последние 65 лет армия США потеряла 101 712 человек, правоохранительные органы 10 635,
In the last 65 years, the U.S. Armed Forces have lost 101,712 lives, law enforcement, 10,635,
Теперь 712.
Down to 712.
Комната 712, работает на своем ноутбуке.
'Room 712, she's on her laptop now.'
Мисс Грир, мусульмане захватили Кордобу в 712 году.
Ms. Greer, Muslims conquered Cordoba in the year 712.
Не бывала ничья душа... 712.667 ) } Не бывала ничья душа... Руки в сторону разведем И на море кинем взгляд.
♪ Picks up ♪ even this heavy world, can't tie me down
В японской книге 712 г. "Кодзики" пугало рассматривалось как символ кого-то всезнающего.
In a Japanese book from the year 712 called "Kojiki," the scarecrow is seen as a symbol of someone who knew everything in the world.
Машина на верхнем этаже парковки здания, в котором находится мой офис. место 712, накрыта брезентом, вот так-то, засранец.
The car's on the top floor of the parking structure by my office in space 712 covered by a tarp, so take that, asshole.
Восточный Бронкс, Богарт авеню, дом 712, квартира 3А.
It's 712 Bogart Ave., East Bronx, Apartment 3A.
Это протокол безопасности 712.
This is security protocol 712.
Джейсона высадили на Западной 47, дом 712.
Jason was dropped off at 712 West 47th.
712, это ресторан "Ля Мейсон".
712, that's La Maison.
712 ) } СЕРИЯ
[Episode 15]
А до следующего 363 дня, или 8712 часов или 522'720 минут... Через 22 секунды я приму таблетки, которые не спасают от обсессивно-компульсивного расстройства
That's 363 days, or 8,712 hours or 522,720 minutes until the next Father's Day... and 22 seconds until I take the pills that aren't helping my crippling OCD.
А до следующего 363 дня, или 8712 часов или 522'720 минут... Через 22 секунды я приму таблетки,
That's 363 days, or 8,712 hours or 522,720 minutes until the next Father's Day... and 22 seconds until I take the pills...
Страницы с 369 по 712.
Page 369 to 712.
712.
712.
Massive Attack's 33 00 : 02 : 59,592 - - 00 : 03 : 18,712 34 00 : 03 : 21,056 - - 00 : 03 : 23,557 [Сводка о дорожном движении и погоде]
♪