797 Çeviri İngilizce
5 parallel translation
Я никогда не думала про то как я умру. 2 00 : 00 : 32,962 - - 00 : 00 : 37,797 Но по-моему отдать жизнь за любимого человека не худшая смерть.
I'd never given much thought to how I would die.
797 Эту сцену мы наблюдали пару минут назад... у входа в диспетчерскую метрополитена.
This was the scene moments ago outside the Rail Control Center in Midtown.
165 00 : 07 : 12,797 - - 00 : 07 : 15,415 ( grunting, fierce shouts )
♪
797! 799!
Seven ninety-seven!
200 00 : 12 : 34,797 - - 00 : 12 : 36,514 Только не говори, что ты купилась.
*