English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ A ] / Ab

Ab Çeviri İngilizce

434 parallel translation
Подносчик боеприпасов, два матроса, один уборщик.
One AB, two ordinary seamen, one wiper.
( нем. ) Выключи ее!
Turn das Ding ab.
Я жду. Шесть а бэ умножить на о аш пополам.
I'm waiting... 6 AB x 1 / 2 OH.
Но кузин Уолта, Элмер сказал мне, что Эйб Харлин видел его недалеко от Поттерсвиля.
Why, I was told by Walt's cousin, Elmer... that Ab Harlin swears he saw him over Pottersville.
Покажьте, че вы там накарябали?
You just show me what you wrote ab'ut me.
Синус угла A равен отношению BC к AB и равен отношению перпендикуляра к гипотенузе.
Sine "A" equals B-C over A-B... equals the perpendicular over the hypotenuse.
Группа крови вторая, а у Тома была первая. Это был не Том.
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
Это - вода, приносящая жизнь, Следуйте за историей
Ab Hayat, the water of life, follow its story
Ты говоришь, что я поместил ненормальный ( ab-normal ) мозг .. в семи-с-половиной-футовую,..... 54-дюймовой ширины...
Are you saying that I put an abnormal brain into a seven-and-a-half-foot long,
Сделано на студии "AB svenska ords ateljeer" в Голливуде, что неподалёку от Томелиллы, Швеция
Made in "AB svenska ords ateljéer" in Hollywood close to Tomelilla [Sweden]
- Но я не против абортов или разводов
- But I believe in ab - ortion, I believe in divorce
Однако душа не существует изначально как учит ортодоксальное христианство.
However, this soul does not exist ab initio as orthodox Christianity teaches.
AВ, резус отрицательный.
AB rh negative.
Как это не о чём? Нам надо поговорить об этом.
The hell there isn't anything to talk ab There's something to talk about.
Кто может доказать мне, что в четырехугольнике сумма противоположных сторон равна сумме двух других? ...
Who can prove that the sum of the two opposite sides AB plus CD equals the sum of the other two sides?
Она редкой, IV группы, резус отрицательный.
It's a rare type, AB negative.
Кровь на рубашке, которую вы нашли здесь - IV группы, резус отрицательный.
The blood on the shirt you found here is AB negative.
- Кровь Рено - IV группы, резус отрицательный.
- Renault's blood is AB negative.
0,0 десятых терпимости.
- of ab... - Spit it out!
При смешивании флюида A с флюидом B получается не флюид AB а флюид C. Назовем его "флюид икс".
If you add fluids A and B together, it doesn't result in an AB fluid. It creates a C fluid. Or we could call it'fluid X'.
Чертим любую прямую АВ, проходящую сквозь него.
Draw within it any straight line, AB.
D - середина отрезка АВ. DС находится под прямым углом к АВ.
Bisect AB at D and draw a straight line, DC, at right angles to AB.
А. Б.
AB
Мне нужно настоящее призвание...
I need something I really care ab
и сохранила от всякого зла
et ab omnibus tueatur adversis
А ещё я ушла из ФБР и стала работать диктором.
And I've quit the fbi and become a spokesperson for the Ab Roller.
Стрелец, группа крови AB.
Sagittarius, blood type AB.
Она-она, у нее шестой размер.
She's ab... She's, uh... she's a six.
Проваливай!
Haut ab.
Например, на иврите "отец" - "аб".
Take the Hebrew for father, ab.
Мистер Уитмор не пришел.
Mr Whitmore is ab.
Слышь, мне сиськи нужны.
- Oh, God. - What? No one on the staff was AB negative so I started checking the inmates'records.
- А, кажется, вторая. А что?
AB, I think.
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Maledictum filium tuum ab omni periculo custodias nunc et in saecula!
Если нужно переливание крови, у меня 1 группа, отрицательный резус.
If I pass out and I need a transfusion, I'm AB negative.
Кстати, у меня такая же группа.
And just so you know, I'm AB neg. Too.
Все жертвы с первой отрицательной группой крови.
Turns out all the victims were AB negative.
Неподходящая группа крови, или попытка защитить себя от преследования.
He's not AB negative, or it was trying to protect itself from being found out.
Я подумал, что мне лучше здесь не появляться, у меня ведь та же группа крови. Я приманка.
I was just thinking how I'm probably not the best cop to be on this stakeout with, seeing as how I'm AB negative.
Не говори аб-б глупости.
Don't be ab-ab-s... - silly.
Переключить на комлинк код АБ409.
Switch to commlink code AB-409.
Давай, Аб.
Hang in there, Ab.
Прости, Аб.
Oh, God, I'm sorry, Ab.
Бриджит : Э... это короткий перерыв в телепередаче.
Um... it's ab lip.
AB-отрицательная здесь просто отличная, как я тебе и говорил.
AB-negative here is superb. Or so I'm told.
У неё была назначена встреча с консультантом по налогам. "А. Б."
She had an appointment with her tax man. "AB."
Дейзи Стайнер, вы должны взять форму "ab" с этого стенда, и потом занять очередь.
Daisy Steiner, you must take an AB form from the stand and then join the queue.
Это форма "ab".
This is the Ab form.
"вукооператор -... озеф" ора иностуди € AB ¬ инограды, ѕрага Ўонбрюнн јтелье, ¬ ена
Editing - Antonin Zelenka Sound - Josef Zora Studio
Постой...
Those ab machines are not a bad investment, by the way. You're full of energy, aren't you?
Четвертой.
AB.
abby 48
abba 29

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]