Abbe Çeviri İngilizce
14 parallel translation
Зтот аббат очень интересен, но не так понимает дело.
This abbe is an interesting man, but he sees it in the wrong light.
Clos de l'Abbe из Сент-Эмильона.
Now that's a Clos de l'Abbé, a St. Emilion premier grand cru.
У вашего Abbe слишком долгое послевкусие.
Your Abbé is so long in the mouth.
Под рагу из зайца - только Clos de l'Abbe.
With jugged hare, anything but Clos de l'Abbé would be a sin.
Абэ?
Abbe...
И потом, удивительно, Лист стал abbe ( фр. ) — аббатом по сути дела.
And then, amazingly, Liszt became an abbe - an abbot, essentially.
Бордо, 1900
Abbé! Abbé!
Аббат!
Abbé!
Успокойся, Алдо!
Abbé!
Я аббат Фариа.
I am Abbe Faria.
Прошу прощения, аббат Сюгер. ( фр. )
- L'abbé Suger, excuse moi.
Я чувствую себя совсем иначе, господин аббат.
I don't feel pleasant, Monsieur I'Abbé.
А как же те, господин аббат, у кого есть хлеб, но нет...
What of those, Monsieur I'Abbé, those who have bread, but don't have any... Fire in winter?
Нет, господин аббат.
No, Monsieur I'Abbé.