Adelstein Çeviri İngilizce
8 parallel translation
Мона... перевели adelstein _ s, ingwar _ s
Mona... CREDO
Я хочу попросить Вас ознакомиться с нишим делом и сравнить его с делом Файнмэн против Эдельстин.
I'd ask you to review our brief, particularly Fineman versus Adelstein.
ПТИЦЫ НАД ПРОЛИВОМ перевёл adelstein _ s
ACROSS THE WATERS
Утром я говорила с Эдельштейном.
I spoke to Adelstein this morning.
ПРЕДСТАВЛЕНИЯ перевод - adelstein _ s
Per Fly's PERFORMANCES
ПОЛУБРАТ 8 серия перевод - adelstein _ s
THE HALF BROTHER
ПОД ПЕСКОМ перевёл adelstein _ s
Land Of Mine
ПРОНИКАЯ В КРОВЬ перевёл adelstein _ s
IN THE BLOOD