English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ A ] / Aliases

Aliases Çeviri İngilizce

282 parallel translation
... и под любыми другими кличками... к смерти через повешение.
"and any other aliases he might have" "to hang by the neck until dead."
Известна под разными кличками, Как К. В. Дулей,
Known under various aliases, such as K.W. Dooley,
Интерпол нашел, что она жила с немецким криминальным элементом Мюллером под разными псевдонимами.
Interpol have kept a running file on her, ever since she lived with a German underworld figure, known as Miiller, with a whole string of aliases.
У вас есть псевдоним? Клэй Вертранд.
Ever use any aliases?
Клэй Вертранд.
Any aliases?
В этом деле, у всех будут позывные.
We're going to use aliases on this job.
Она действовала под дюжинами разных имен, осуществляла денежные операции по всему Альянсу Ференги.
She's been operating under dozens of different aliases, conducting transactions all over the Ferengi Alliance.
Тогда я... прошелся по твоим псевдонимам и вычислил нас в штатах.
I must have just missed you. Anyway, I checked our aliases. Then you followed us to the States.
Я нашел все ваши документы. Узнал все подставные имена. Я сообщу их полиции, тогда те начнут расследовать гибель этого парня.
I found all your I.D.s, all your aliases... and I'm gonna get them to the cops... when they start investigating decomposing boy, here.
или, по крайней мере, было бы удивительным совпадением, что вымышленные имена значат тоже самое, что и настоящее.
Or at least remarkably coincidental. That the aliases would mean the same thing as the actual name.
Предварительная проверка в НЦКИ ( Национальный центр криминальной информации ) выдала пять псевдонимов один из которых Рахим Али.
A preliminary check in the NCIC kicked out five aliases one of which was Raqim Ali.
Посмотрим, какие прозвища ФБР, пресса и все остальные дают серийным убийцам и почему.
Today we will be looking at the unique aliases the FBI, the press and the general public have nicknamed serial killers, and why.
Это его псевдонимы.
Those are his aliases.
- Ни одной выплаты по его псевдонимам.
No quarterlies were paid for under any of his aliases.
Дейвид Ланкастер.
Lots of aliases.
Одно uз имен.
It's one of his aliases.
Они все здесь, все их псевдонимы...
They're all here, all the aliases- -
Их любимые псевдонимы.
Their favorite aliases.
Доктор Колльер перевёл почти все деньги на счета, связанные с псевдонимами жертвы.
Dr Collier transferred nearly every dollar he made into accounts connected to the victim's aliases.
И это говорит женщина с множеством личностей.
This coming from a woman with a dozen aliases.
Я проверяю всё, что есть на его фиктивные фамилии.
I'm looking at known aliases right now.
Менял ли тот фамилию и т. д.
See if there's any known aliases, et cetera.
Его звали Джои Эдалиэн, пока он не сменил кучу псевдонимов за несколько лет, представляя себя.
His name was Joey Adalian, although he went by a number of aliases in his years as an identity thief.
Я создал три или четыре онлайн псевдонима и использовал их, чтобы повышать цену.
I created three or four online aliases, and used them to inflate the price.
Дженнифер Гарнер была одной... это была одна из ее ролей
Jennifer Garner portrayed one on Alias. It was one of her many aliases.
У меня было 9 псевдонимов, 23 работы я говорю на 4 языках и целых 3 года я провела в психиатрической клинике только за то, что говорила правду.
I've had nine aliases, 23 jobs, spoken four languages and spent three years in a mental hospital for speaking the truth.
- Здесь можно не придумывать имен, Сквайерз.
- No need for aliases with her, Squires.
Все путешествуют под чужими именами, и по поддельным паспортам.
All traveling under aliases, fake passports.
Я имею в виду свидание без прикрытия, без шпионских штучек и заданий?
I mean, a date without aliases and spy gear and a mission.
У нас нет его свежих фотографий и он ездит под различными вымышленными именами.
We have no recent photos and he goes by many different aliases.
Псевдонимы, что бы это ни было.
Aliases, whatever you got.
10 лет в машине с Манчем. Бывало и похуже. Вам двом повезло, что вы живы.
Doing a little digging in the CARS database of criminal aliases.
Имена "Мистер Зелёный" и "Мистер Синий" внесены в базу данных ОБЕРЕГа.
You'll have copies of the correspondence. Aliases Mr. Green and Mr. Blue have been added to the S.H.I.E.L.D. Operations database.
Остановился в 6 мотеле под одним из псевдонимов. Отлично
A sheriff in Barstow found Bodie Lambert holed up in a Motel 6 under one of his aliases.
Два парня, которые используют поддельные значки с псевдонимами рокеров
Two guys, use fake I.D.S with rock aliases,
Он знает мои привычки, мои псевдонимы, и всё остальное.
And he knows my habits my aliases, everything.
Мне нужны имена, друзья, имена.
I want names, addresses, aliases.
Это одна из кличек, которую я придумал для тебя..
IT'S ONE OF THE ALIASES I MADE FOR YOU - -
И скажите им поместить его имя и псевдонимы в список не допущенных к полетам.
And tell'em to put his name and aliases on the no-fly list.
собрал NEET в Тоёсу. чтобы принять всю ненависть на себя.
Takizawa-kun used several different aliases and assembled all the volunteers in Toyosu. he told them that he was the culprit behind the missile terrorism and to direct their anger at him.
Пограничники не засекали никого ни под каким из имен Табаля.
CPB hasn't gotten a hit yet on any of Abin Tabal's known aliases.
Также известные под множеством других псевдонимов.
Aka more aliases than they would care to mention.
Десперо всегда приезжает и уезжает из города незамеченным,... у него куча личин, но обычно это имя какого-нибудь художника.
Despereaux always comes in and out of town undetected,... With an army of aliases, usually of an artist.
Десперо всегда приезжает и уезжает из города незамеченным, у него куча личин,..
Despereaux always comes in and out of town undetected with an army of aliases,...
Зарегистрированный на одну из его личин.
Registered to one of his aliases.
И как мы должны это сделать, исходя из данных 12-летней давности?
And how should we do that with 12-year-old aliases?
Один из наших Флетчеров обворовал женщину по имени Пэтти Шульц - лишив ее всех ее сбережений где-то год назад.
One of Fletcher's aliases conned a woman named Patty Schultz out of her life savings about a year ago.
Они взяли не сели без них.
They were ticketed under aliases but didn't board the Hong Kong flight.
- Привет, Марли. - Привет, Рэнкин.
Lots of aliases.
Тогда, почему? Липовые жетоны не помогли!
Our aliases and fake police IDs are pointless!
Четыре разных псевдонима.
Four different aliases - - all issued by the d.o.d.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]