Arroyo Çeviri İngilizce
76 parallel translation
Прошу вас. Иначе мне придётся идти через ручей к большому магазину.
Please, or I must go clear across the arroyo to the big grocery.
- У ручья к северу.
- North, in an arroyo.
Что за ручей, Чарли?
What arroyo, Charlie?
А вот здесь от ручья я попадаю в большой каньон.
And here I go out of the big arroyo into the canyon.
Потом поедем в Аррой Секо и затем на Голливудскую автостраду.
We follow that to the Arroyo Seco and then out onto the Hollywood Freeway.
От Бродвея к Вертуго, от Вертуго на Арройо Секо, потом на автостраду.
Broadway to Verdugo, Verdugo to the Arroyo Seco, then the freeway.
Примерно в двух милях отсюда, около реки... вы найдете три ящика винтовок... и один ящик патронов, все спрятано в кустах.
Up the arroyo, about two miles... you'll find three cases of rifles... and one case of ammunition hidden in the bush behind them.
У истока реки, в повозке.
At the head of the arroyo, in the wagon.
Сеньор Филдинг, позвольте заметить, что для меня большое удовольствие принимать у себя американского интеллектуала.
and Lieutenant Arroyo. May I say what a great pleasure it is to entertain an American intellectual?
Они взяли подряд на постройку домов. Ранчо Арройо.
They got a housing project, called Rancho Arroyo.
Они собирались остановиться на Ранчо Арройо.
They were going to stay at Rancho Arroyo.
Я живу на Негра Арройо Лэйн, 308, в городе Альбукерке, шт. Нью-Мексико, 87104.
I live at 308 Negra Arroyo Lane, Albuquerque, New Mexico, 87104.
- Арройо?
- Arroyo?
Мы чисто по-дружески, Арройо.
Just trying to be friendly, Arroyo.
Нам нетрудно, Арройо.
It's no big deal, Arroyo.
Глория Гарсия Рамирес Де Арою Фуэнтес.
Gloria garcía ramírez de arroyo fuentes.
Дом 308 по улице Нигро Эррой лейн.
It's 308 Negra Arroyo Lane.
Шоссе 118, на восток, к Силмору, съезд на Футхилл перед Аройо.
118 East to sylmar, exit foothill towards arroyo.
Это искусственная яма... яма 232, если быть точным, здесь, на ранчо Арройо Секо.
In fact, it's not actually a lake. It's a man-made pit - - pit 232, to be exact, Here at rancho arroyo seco.
и в конце концов € его нашла.'осе'онтес јрройо.
And eventually..... I found him. Jose Fontes Arroyo.
Ёто гордость и радость нашего јрройо.
This is Arroyo's pride and joy.
Номер Ребеки Симонс, 306 переулок Негра Аройо.
The number of Rebecca Simmons, 306 Negra Arroyo Lane.
Вся школа знает, что ты выиграла у Ниши, и они хотят увидеть, что будет после этого.
All of Arroyo High knows you kicked Nisha's ass, and they want to see the fireworks.
Добро пожаловать в Арройо.
Welcome to Arroyo.
- Добро пожаловать в Арройо.
- Welcome to Arroyo.
Мы три года работали как проклятые, чтобы достать это новейшее оборудование для Арройо, и именно здесь ты решила пробежаться?
We worked like hell for three years to get that new state-of-the-art facility at Arroyo, and this is where you choose to run?
Но вместо получения зеленого пиджака, ты из переведенного студента перейдешь в категорию самого горячего холостяка в Арройо.
But instead of getting a green jacket, you go from transfer student to Arroyo's hottest bachelor.
Настало время объявить короля и королеву средней школы Арройо 2011 года.
It's time to announce Arroyo High School's 2011 Homecoming Court.
А ты ведь ходишь в школу Арройо?
You go to Arroyo, right?
Я выбрал штат Аризона, потому что он был достаточно далеко. И Арройо, потому что программа по гольфу в этой школе одна из самых лучших в стране.
I chose Arizona because it was far enough, and Arroyo because it has one of the best high school golf programs in the country.
Тело извлекли из воды вблизи пляжа Ароя позже этим утром- - в него стреляли трижды.
Body was dredged from the water near Arroyo Beach late this morning- - shot three times.
Его вышвырнут из Арройо и команды гольфа.
He'll get kicked out of Arroyo and the golf team.
Мы найдем ему место, чтобы он остался в Арройо.
We'll find him a place to stay so he that he can stay in Arroyo.
Мадам Фанни, а что насчет пляжной вечеринки Арройо Гранде?
Madame Fanny, what about the Arroyo Grande beach party?
Если эти дебилы в Арройо Гранде хотят видеть маленьких девочек с толстыми задницами, которые выполняют стойку на руках и гротескную, придуманную акробатику, тогда хорошо!
If those morons at Arroyo Grande want to see squatty girls with thick thighs do their grotesque handstands and flimsy acrobatics, then fine!
Но его высадили в нескольких кварталах от меня, в Арройо.
But, uh, he did get dropped off a couple blocks before me, on Arroyo.
Полагаю, мы едем в Арройо.
I guess we're going to Arroyo.
У братьев Арройо.
Arroyo brothers- -
Мы проверили квартиру братьев Арройо.
We checked out the Arroyo brothers'apartment.
Дайте ориентировку на братьев таможне.
Flag the Arroyo brothers with customs.
Я проживаю по адресу 308 Негра Арройо Лейн,
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Я живу по адресу 308 Негра Арройо Лэйн,
I live at 308 Negra Arroyo Lane,
Мы живем в 308-ом доме на переулке Нэгра Арройо.
We're at 308 Negra Arroyo Lane.
308-ой дом, переулок Нэгра Арройо!
308 Negra Arroyo Lane!
Ты ходишь в нашу школу?
You go to Arroyo?
Да. Я твиттнул об этом, но у меня только 253 подписчика из Аройо.
I've been tweeting about it, but so far I only have 253 followers from Arroyo.
У тебя письмо от парня по имени Феликс
You got a message from a guy named Felix Arroyo.
- Феликс Арройо.
- Felix Arroyo.
24, Феликс Арройо.
24, Felix Arroyo.
Арройо!
Arroyo!
Итак, во вторник у нас состоится учебный семинар для родителей по новым подходам в обучении математике, его проведет доктор Арройо, все, кого это интересует, приходите в 6 часов без предварительной записи.
So next Tuesday, there will be a parent education seminar on new approaches to learning math, led by Dr. Arroyo, and anyone interested can show up at 6 : 00, no need to rsvp.