English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ A ] / Ava

Ava Çeviri İngilizce

1,276 parallel translation
Которое было у Авы в кармане.
That ava had in her pocket,
Ава не хочет говорить об этом.
Ava won't talk about it.
Ава сбежала
Ava's gone.
Так, теперь мы думаем, что Ава злодей.
Right, so now we think ava's evil.
Я говорю Вам - когда Аве грустно,
I told you, whenever ava gets upset,
Я... Я не знаю, мне надо было бы знать ее получше, чем доверять ей.
- I don't know, I should have known better than to trust ava.
Давай, Ава, Я видела тебя
Come on, ava, I saw you.
Ты замешана, Ава.
You are involved, ava.
Вы помните сестру Авы?
You remember ava's sister?
Эйва.
Ava.
Это касается Эйвы, раз уж вы завели о ней разговор.
Well, it's about Ava, since you brought her up.
Оказывается, здесь я никому не нужна...
Turned out there's nothing here for me. Ava.
Девчонка, на которой он женился...
The girl he married, Ava.
Слушай, а если бы Эва не зашла в комнату... и не начала размахивать винтовкой... Как думаешь, мог бы я тебя опередить?
You know, if Ava hadn't come in that room and distracted me with that rifle, you think I could have got you first?
А еще он хочется пообщаться с Эвой, в Лексингтоне.
He also wants Ava to come up to Lexington to talk about it.
Эва.
Ava.
Эве может захотеться уехать из Кентукки и побыстрее.
Ava might want to get herself out of Kentucky.
Маршал Гивенс, как вы охарактеризуете свои отношения с Эвой Краудер?
Deputy Givens, how'd you characterize your relationship with Ava Crowder?
Что бы ни происходило у нас с Эвой, присяжные поверят нам, а не Бойду.
Whatever's going on with Ava and I, a jury's gonna take our word over Boyd's.
Эва Краудер решает продырявить своего супруга при помощи охотничьей винтовки.
Ava Crowder decides to ventilate her husband with a hunting rifle, okay?
Учитывая вероятную продолжительности жизни федерального заключенного, который сдал лидера подпольной арийской организации, я бы особо не рассчитывал. А значит, единственные обвинения, которые мы можем предъявить это похищение Эвы Краудер и попытка убийства федерального служащего.
Considering the life expectancy of a federal inmate who snitches on an aryan underground leader, I wouldn't hold my breath, which means the only viable charges that we have against him are the kidnapping of Ava and the attempted murder of a federal officer.
Эту роль в фильме раньше играла Ава Гарднер.
Ava Gardner played the part in the movie.
С Авой Гарднер?
Being compared to Ava Gardner?
Ёйва?
Ava?
Ёйва!
Ava!
я могу лишь догадыватьс €, как тебе хочетс € это сделать, Ёйва, учитыва € то, что было между нами.
And I can only imagine that you'd want to do that, Ava, given our history.
я знаю, каким он был, Ёйва, и € все равно ничего не предприн € л, и поэтому, € очень, очень сожалею.
I know how he was, Ava, yet I took no action, and for that, I am deeply, deeply sorry.
" тобы ты мог компенсировать то врем €, что ты упустил с Ёйвой?
To make up for you screwing up your case by making time with Ava?
Ёйва роудер.
Ava crowder.
Ёйва роудер!
Ava crowder!
ѕривет, Ёйва.
Hey, Ava.
огда сюда доберутс € копы, все, что они найдут твой труп, и исчезнувшую Ёйву.
You know, when they get here, all they're gonna find is you dead and Ava gone.
" никто никогда больше не увидит малышку Ёйву.
Ain't nobody ever gonna see little Ava again.
" ы говоришь по телефону Ёйвы.
You're on Ava's phone.
" наче, если € увижу копа или вертолет, или притаившегос € вдалеке снайпера, € убью Ёйву.
'cause if I see a cop or a helic kill Ava.
Ёйва у него?
He has Ava?
≈ сли сумеешь вытащить Ёйву, делай это.
If you can get Ava out, do it.
'естлер составл € ет Ёйве компанию.
Hestler's been keeping Ava company.
Ёйва.
Ava.
- Ёйва, ты в пор € дке?
- You good, Ava?
Ѕойд, € прошу теб €... уведи отсюда Ёйву.
Boyd, I'm asking you - take Ava out of here.
√ де Ёйва?
Where's Ava?
Держись, нельзя подкачать.
But we cannot mess this up. So you gotta focus. - Where is Ava?
Найди Эйву, и встречаемся в фойе.
Find Ava and then I'll meet you in the lobby after I scout the kitchen. Ava!
Эйва, сейчас не время балдеть.
- Ava, there is no time for freaking out.
Кто поможет Эйве и Сунилу с разгрузкой?
Anyone who can, can you please help Sunil and Ava unload the truck? That'd be great.
Эйва, помоги мне.
Listen, Ava, I was hoping maybe you could help me out.
Бойд, я тебя прошу... Уведи отсюда Аву.
Boyd, I'm asking you, take Ava out of here.
Бо сказал, что если я буду не один, то он убьёт Аву.
Bo said if he saw anyone but me, he'd kill Ava.
Я не могу с тобой спать, Эва.
I can't sleep with you, Ava.
Где Ава?
Yeah, I think so. - Where's Ava?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]