Barba Çeviri İngilizce
191 parallel translation
- А кто эта дама с бородой? Королева "Карнавала"?
So who's the lady con la barba, the queen of the carnival?
Ventura Barba, Lluis Minarro ldea of working with ghosts :
Ventura Barba, Lluis Minarro idea of working with ghosts :
Какая тоска...
Che barba...
Итальянский торговец оружием. Этторе Ла Барба.
Italian arms smuggler Etorre La Barba.
Дэниел Барба.
Daniel. Barba.
Надо снова зайти к его жене. Узнать, были ли они связаны с Барбой, Фернандесом или как его там.
I want to see the wife again to see if they have links to Barba, or Fernandez.
Вы или ваш муж знали Дэнни Барба?
Did you or your husband know a Danny Barba?
Так вы познакомились с Дэнни Барбой.
That's how you met Danny Barba.
Мистер Барба приведёт каннибала, чтобы рассказать нам, что поедание людей полезно для организма?
Is Mr. Barba going to bring in a cannibal to tell us how eating people is wholesome and healthy?
У Барба есть план, как обойти это?
Barba have a plan to get past this?
DA и Барба займутся видео.
DA Barba, show him that video.
Барба просит нас подъехать.
ADA Barba wants to see us now.
Мистер Барба, я буду в суде через три минуты.
Mr. Barba, I am due in court in three minutes.
Мистер Барба перегибает...
Mr. Barba has overstepped- -
- Спасибо, мистер Барба.
- Thank you, Mr. Barba.
Вы разбирайтесь со своим делом, мистер Барба разберется со своим.
You try your case, Mr. Barba tries his.
Что происходит мистер Барба?
What is going on, Mr. Barba?
Мистер Барба, вы должны понять, все эти вещи меня просто шокировали.
Mr. Barba, you have to understand, these allegations come as a complete shock to me.
Барбе пришлось заключить сделку, чтобы вытащить вас отсюда немедленно.
Barba had to make a deal to get you out right away.
- Я - Рафаэль Барба, прокурор по этому делу.
- I'm rafael barba, lead prosecutor on the case.
- Требования мистера Браба абсолютно абсурдные.
- Mr. Barba's motion is clearly ridiculous.
Или же что обвинения мистера Барба настолько невероятны, что его нужно вывести и пристрелить.
Or that mr. Barba's prosecution is so wrong That he should be taken out and shot?
- Мы только что слышали, как мистер Барба опроверг свои утверждения.
- We all just heard mr. Barba disprove his case.
- Я не так уверена, мистер Барба.
- I'm not so sure, mr. Barba.
- Мистер Барба?
- Mr. Barba?
Нет, не могу. Я детектив Бенсон, а это помощник окружного прокурора Рафаэль Барб.
I'm Detective Benson, and this is Assistant District Attorney Rafael Barba.
Миша, это Рафаель Барб из офиса прокурора.
Micha, this is Rafael Barba from the DA's office. I'll be handling the prosecution.
Они все - часть огромной музыкальной индустрии.
Come on, Barba.
Спасибо, мистер Барба, я поняла.
Thank you, Mr. Barba, I have this.
Барба длч начала обвинил Парцела в изнасиловании и агрессивном преследовании.
ADA Barba charged Purcell with rape in the first, and aggravated stalking.
Ваше мнение будет учтено, мистер Барба.
Your objection has been noted, Mr. Barba.
Женская анатомия не изменилась, мистер Барба.
Female anatomy hasn't changed, Mr. Barba.
Барбра сказал, если Кесседи причастен к этому, это будет выяснять IAB.
Barba says that if Cassidy was framed, IAB will figure it out.
Я скажу Барбре, что мы нашли разгадку.
I'll tell Barba the connection.
Это должна сделать я.
I have to talk to Barba anyway.
Мистер Барба, как вам все видится с вашего дешевого места?
Mr. Barba. How's the view from the cheap seats?
Я позвоню Барбе.
I'll call Barba.
Да, Барба на нашей стороне.
Yeah, well, Barba's on our side.
Г-н Барба, я удивлен видеть вас здесь.
Mr. Barba, I'm surprised to see you slumming.
Барба тоже знает.
So does Barba.
Вот пусть суд это и решит, а не вы, г-н Барба.
That's for this court to decide, not you, Mr. Barba.
- Г-н Барба, вы знаете, что прежние обвинения недопустимы?
- Mr. Barba, you do know that prior accusations are inadmissible?
Я защищаю моего клиента, Г-н Барба.
I'm defending my client, Mr. Barba.
Если конечно они дадут Барбе повторить попытку.
If they even let Barba retry it.
Иди сообщи Барбе.
Go tell Barba.
Мистер Барба, имеет ли Жолин право защищать себя?
Mr. Barba, didn't Jolene have the right to defend herself?
Мистер Барба, переходите к следующему.
Mr. Barba, move on.
Ну, это должно осчастливить Барбу.
Well, that should make Barba happy.
Честно, я не думаю, что Барбу вообще можно осчастливить.
Honestly, I don't think anything makes Barba happy.
Барба просит нас лезть из кожи вон ради его друга после то, как мы разоблачили коррумпированного главу участка?
Barba's asking us to bend over backwards for his friend after we take down a corrupt precinct?
Дэнни Барба.
Danny Barba.