English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ B ] / Bleecker

Bleecker Çeviri İngilizce

39 parallel translation
Клаус Бликер, ферма на холме.
Klaas Bleecker, Hill Farm.
У жены и детей Клауса Бликера нет дома, кроме этой фермы.
Klaas Bleecker, his wife and children have no home other than his farm.
- Клауса Бликера арестовали за убийство.
- Yes? - Klaas Bleecker has been arrested for murder.
Я хочу Ваших заверений, что дело Клауса Бликера подвергнется справедливому и честному рассмотрению.
I want your assurance that Klaas Bleecker will have a fair and just trial.
Жизнь и смерть Клауса Бликера мне так же безразличны,.. как мои жизнь и смерть ему... Или Вам.
Whether Klaas Bleecker lives or dies is of no more concern to me... than my life was to him... or you.
Доктор Тернер, я уверяю Вас, что дело Клауса Бликера рассмотрят по справедливости.
Dr. Turner, you have my assurance Klaas Bleecker will have a fair trial.
Он был совладелец ресторана "Счастливая морковка - здоровая пища" на улице Бликер, где бы она не была.
He was part-owner of the Happy Carrot Health-Food Restaurant on Bleecker Street, wherever that was.
11-а € и Ѕликер? Ќе-а.
1 1th and Bleecker?
Ты знаешь магазин "Пластинки Рона", вниз по улице Бликер?
You know Ron's Records down on Bleecker?
Хочешь в итальянский ресторан на Бликер стрит?
You wanted to go to the Italian place on Bleecker St.?
Тут есть рядом местечко, Садс, на Бликер.
There's a place nearby, Suds, on Bleecker.
В видеопрокате для взрослых на Бликер.
Down at the adult video place on Bleecker.
Бликер стрит, и поживее.
- Bleecker Street, and be quick about it.
Был один парень на Бликер-стрит.
Well, there was a guy down on Bleecker Street.
- Бликер, 426.
426 Bleecker.
Знаешь, я забегу на Бликер Стрит.
You know, i'm gonna hit the bleecker.
Даже если она не хочет давать тайный концерт на улице Bleecker, она хотя бы окажет честь, написав ответ.
Even if she doesn't want to give a secret concert at the Bleecker, at least show me the courtesy of writing back.
Эм, месяц назад я записала нас с Дэном на кабаре в Bleecker Inn, оно как раз сегодня.
Um, a month ago, I signed Dan and me up for the bleecker inn cabaret, and it's tonight.
И они жили даже не в жилом здании, а на заброшенном складе на Бликер Стрит... на котором ютились молодые художниики без гроша за душой.
And it wasn't even an actual apartment building, it was an abandoned warehouse on Bleecker... that young, broke artists used to squat in.
ABC ликёр на улице Бликер.
Abc liquor on bleecker street.
Я хочу тарелку овсянки, два яйца средней прожарки и сосиску, а также пшеничный тост с большим куском масла из этого душевного места на Бликер.
I want a bowl of grits, two eggs over-medium, and sausage, and wheat toast with a lot of butter from that soul food place on Bleecker.
Которые вы купили на Бликер-Стрит, в магазине электроники за углом от вашего дома.
The ones that you bought at Bleecker Street Electronics right around the corner from your apartment.
- Мы получили список расходов Триппа от трех розничных магазинов на Бликер.
- We got a hit on Tripp's AMEX from three retail stores on bleecker.
Лучшая мясная лавка в Нью-Йорке, на Бликер стрит, сэр.
The best butcher shop in New York is on Bleecker Street, sir.
В записке было сказано положить их в мусорку на углу Бликер и Томпсон.
The note said to put it in a dumpster at Bleecker and Thompson.
На углу Бликер и Томпсон... камер наблюдения за тем местом нет, и свидетелей тоже.
Okay, the corner of Bleecker and Thompson- - there are no security cameras at the drop site, and so far, no witnesses.
Я купил их три месяца назад в том маленьком бутике на Бликер стрит.
I bought them three months ago at this little boutique on Bleecker street.
Ребята, кто-то заметил обезьяну в районе Бликер.
Guys, someone just spotted the monkey on Bleecker.
Я когда-то продал тебе фарфоровую свинью. В французском магазине на улице Бликер.
I sold you a ceramic pig once at Maison France on Bleecker Street.
Это Третий. Девочка Бенедетто повернула на Бликер Стрит.
'From 3, Benedetto girl turning into Bleecker Street. 4 has'.
Девочка Бенедетто вошла в Отель "Бликер Стрит" на Бликер Стрит.
The Benedetto girl has entered the Bleecker Street Hotel.
- По данным Четвертого Девочка Бенедетто зашла в Отель Бликер Стрит ". Она там вне поля видения.
From 4, the Benedetto girl has entered Bleecker Street Hotel, running loose.
Я в лобби отеля "Блике Стрит"
'From 4, I'm in the lobby of the Bleecker Street Hotel.
Он просто шел по Бликер стрит, а те парни выскочили из пикапа и избили его ни с того ни с сего.
Apparently he was just walking down Bleecker Street and these guys jumped out of a pickup truck and just decided to beat him up.
Вообще-то, у меня люкс в отеле на Бликер-Стрит.
Actually, I have a suite at this hotel on Bleecker.
- На Бликер.
Off Bleecker.
Это другая его квартира, он в ней раньше жил.
Not that apartment. He hung onto his old rent-stabilized place on Bleecker Street.
Подозреваемый одет в черное, направляется на восток по Бликер-стрит.
Suspect is wearing all black, on foot, going east on Bleecker.
Из Итальянского магазинчика на Бликер.
The Italian deli on Bleecker.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]