Booked Çeviri İngilizce
2,141 parallel translation
Он ни разу ничего не отметил за это время.
He never has anything booked during that time.
В его агентстве сказали, что вчера вечером он не был занят ни в одном из представлений.
His agency said he wasn't booked on any gigs last night.
Агентство назначило другого Санту на эту вечеринку, но кто-то из Кейс Коммерс позвонил с неделю назад и отменил.
The agency had booked another Santa to work that party, but someone from Case Commerce called about a week ago to cancel.
Я-я не знаю, забронировала ли она уже билеты на самолет.
I-I-I don't know if she booked her flight yet.
Вы были запрограммированы на хорошую жизнь.
You were booked for a good life.
- Я знаю.
You booked it.
включая нас. мы могли бы прикончить половину рыцарей Круглого стола.
Our section is weak! We have lost too much However... we have booked a new arsenal
Всё расписано до следующего месяца.
I'm booked solid for the next month...
Команда Люка и Мэнни сравняла счет в борьбе за финальное место в плэй-офф, но, так как никто этого не ожидал, все поля были заняты.
Luke and Manny's team tied for the final spot in the playoffs, but since nobody was expecting it, all the fields were booked.
- Они полностью забронированы на всю неделю.
- It is fully booked all week.
Я заказала столик на шесть.
I've booked a table for six.
Нет, все было полностью заказано.
No, everything was fully booked.
Обычно, я занимался заказами, но очевидно, он сам брал заказы на перевозку пассажиров.
Normally, I do the booking, but obviously he must've booked some passengers on his own.
Вот она Макс, наша первая частная вечеринка, в нашем магазине кексов.
This is it, Max. The first private party we've booked in our cupcake shop.
Билеты распроданы.
The hall is booked.
А Иосиф даже не забронировал номер, хотя знал, что жена должна родить
And Joseph was a man and he never booked a room in advance.
Вам даже пересесть некуда, простите. Нет свободных мест.
You can't even move seats, I'm afraid, because it's totally fully booked.
Я уже забронировал себе местечко заранее.
I've already booked my seat in advance.
- Ну, в мотелях нет мест, так что переночую на свежем воздухе.
- Uh, the motels are all booked up, so I'm just gonna rough it.
- Карточки не будет.
- Not booked!
Хорошо, я типа собралась на следующие 6 месяцев.Я должен вернуться в Луизиану
Well, I'm kind of booked for the next 6 months. I have to go back to Louisiana.
Все малые конференц-залы заняты.
The small conference rooms are all booked.
В 95 году обвинили в поджоге, он был снят.
He was booked for arson back in'95 but he was cleared.
Вы уже заказали отель, уже практикуется звуки, которые вы собираетесь сделать когда вы и Томми заняться любовью. ( Тяжело дыша )
You already booked the hotel, already practiced the sounds you're going to make when you and Tommy make love. ( PANTING )
Вы меня в чём-то обвиняете?
Am I being booked?
Двe нeдeли нaзaд вы были apecтoвaны зa нaпaдeниe вo Флopидe.
You were booked for felony assault two weeks ago in Florida.
— Почему ты не сказал раньше, Сэм?
- For God's sake Sam, why didn't you say something we booked the gig?
Я заказал эту комнату всего на час.
I've only got this room booked for an hour.
Когда ты ушла, я поучаствовал в шоу со скрытой камерой.
After you left, I booked a guest-y on a hidden camera show.
Да, я знаю, что ты заказал еду на поминки, но на похоронах люди могут проголодаться.
- No- - yes, i know you booked catering for the wake, but these are for the funeral. People might get hungry.
Два человека на одно место.
Guess I double-booked.
"В отеле не было мест."
The room was double-booked.
Нозаки Шиничи всегда снимал эту комнату?
Nozaki Shinichi always booked this room?
Нет, всё забронировано.
No, we're booked solid. You too?
Ветераны войны забронировали все гостиницы в городе.
The war veterans. They've booked every single room in town.
Я забронировал номер в гостинице.
I booked at Le Clocher.
Ты хоть раз в жизни нанимал няню? Нет.
Have you ever booked a babysitter, ever, in your entire life?
А ты упомянул Дерека?
But we're booked for the next six months anyway. " And you mentioned Derek?
Вы заказали меня?
Have you booked me?
У Джанин забронирован билет на самолет в Чикаго на пятницу.
Janine is booked for a flight to Chicago on Friday.
Я забронировала другой на 9 : 25, но... нам нужно подвезти детей в школу
I booked us another one at 9 : 25, but... - we have to drop the kids off at school.
Ваш билет забронирован, вылет через 55 минут.
Your flight is booked. Leaves in 55 minutes.
Мы же парту заказали!
We booked a desk!
у вас договорённость о 27 интервью.
You're booked for 27 interviews.
Всё забронировано.
Everything's booked.
Я арестовывала ее много раз.
I've certainly booked her enough times.
Я заказал тебе комплекс спа-процедур в Ла Посада.
I-I-I booked you a spa package at La Posada.
Все 80-ые мы были полностью забронированы.
All during the'80s, we were booked solid.
Люкс был заказан на фирму "Торжества в Белфасте".
A suite was booked in the name of Belfast Events Limited.
Я заказал еду.
- I booked catering.
2 года назад решено.
We play Philly Tuesday. Booked it 2 years ago.