English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ B ] / Boom

Boom Çeviri İngilizce

3,818 parallel translation
Ну, я приехал сюда, и бум, я закончил ее в течение недели.
Well, I came down here, and boom, I finished it in a week.
Бум!
Boom!
Бум, теперь мы готовим с солью.
Boom, now we're cooking with salt.
Победа.
Boom town.
Вот и ты.
- Boom town.
Бум.
Boom.
Касета.
Cassette. Boom.
Та-дам!
Ka-boom!
Вот так-то!
Boom! Did it!
Бум. "Волшебный экран".
Boom. Etch A Sketch.
Один лох купил ее за 1800 И вот мы уже на пути к сказочному богатству
Some sucker peeled off the 1800 we were asking, and boom, boom, boom, we were knocking at the door of the "A" room.
Вот как я хочу чтобы ты сделал Вот так... первый удар приходится на последний такт вступления.
Here's how I want you to do it. Boom!
Всего лишь сонный оператор с очень большим микрофоном.
Just a dozy boom operator with a very, very large microphone.
Бум!
- Boom!
А потом раз и - бац!
And next thing I know, boom!
"Бац"?
"Boom"?
Ты сказал, что это фамильный секрет, и выдал его мне - бац! Просто так.
You said to me this is a family secret, and you gave it up to me, boom, just fucking like that.
- Лисель-спирт готов, сэр!
Stunsail boom ready, sir!
Во время настоящего жилищного бума, рынки росли и росли и люди думали, что они никогда не упадут.
During the real estate boom, markets were going up and up and people thought they would never go down.
Мой первый фильм, как главы студии, и бум!
My first movie as studio head, and boom!
Ехали, ехали, и вдруг - бум!
Yeah. We were just driving, and then it was like, boom!
Бум!
Boom.
" уберемс €, пока еще можно.
And we get out while we still can. Boom.
Ѕум, " аппи, бум.
Boom, Chappie, go boom.
- Ѕах.
- Boom.
Ѕах!
Boom!
ј вот и большой бум!
Here comes the boom!
Надеюсь, они ушли на обед и во время взрыва их не было.
Hopefully, they were out for lunch and nobody was in there when she went boom.
Пиф-паф! Бах!
Bing, bang... boom.
Не хочу, чтобы люди думали, что могут идти против меня, а потом раз, и через 15 лет я обо всём забыл.
I don't want people thinking they can cross me and then, boom, 15 years later, I'm cool with it.
Шш-бум!
Shh-boom! ( Boom! )
Вокруг брызжет кровь и грязь и... шш-бум!
Watch the blood and the shit spray and- - ( Boom! )
Стреляют пушки, мы оставляем Кипс-Бэй и... бум!
Goes the cannon, we're abandoning'Kips Bay and- - ( Boom! )
Еще один корабль, и... бум!
There's another ship and- - ( Boom! )
Мы потеряли южный фланг, и... бум!
We just lost the southern tip and- - ( Boom! )
Бум!
( Boom!
Чика-бум!
( Chicka-boom!
Мы танцевали с бунтарями на пирушке в жаркий вечер, я смеялась над тем, как сестра красуется перед залом, но затем вошёл ты, и в моем сердце раздалось - "Бум!".
We were at a revel with some rebels on a hot night Laughin'at my sister as she's dazzling the room Then you walked in and my heart went "Boom!"
- Бум!
- Boom!
- Проваливайте отсюда нафиг.
- Boom, that's out of here!
Это были годы процветания...
These were the boom years in America.
Вот.
Boom.
Ого!
Boom!
Типа : " Бум!
I'm, like, " Boom.
– Бум.
- Boom.
Вводишь дату, нажимаешь красную кнопку и бах! Мы как Доктор Кто.
You enter the time here, and you just press the red button and boom.
Бабах, Лу!
Boom, Lou!
Если на Денисовича это подействует, он станет вампиром.
If it works for Denisovich, boom! He's a vampire.
Он не раз выковыривал великие идеи из своей задницы, и, чёрт подери, он сделал это снова.
He had a history of pulling great ideas - out of his ass... - Boom!
Бум, бум, бум.
Boom, Boom, Boom.
" Бум!
" Boom.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]