English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ B ] / Brendan

Brendan Çeviri İngilizce

1,166 parallel translation
Вот и он.
BRENDAN : Here he is.
Чем Трой так привлекает Брендана?
Has Troy been seeing a lot of Brendan?
Трой последнее время совсем упал духом, а занятия с Бренданом пошли ему на пользу.
Troy's been very low the last week or so. And Brendan reckons the exercise is good.
Брендан хорошо влияет на Троя.
- Brendan is a good influence.
Помнишь, как ты занималась со мной любовью?
Do you remember? We used to make love like this. Brendan!
Кэрри моложе меня и знает Брендана всего 3 месяца, Тони определенно должен поторопиться.
She's known Brendan three months. If Tony doesn't get his act together...
Не сравнивай Тони и Брендана.
You can't compare Tony and Brendan.
Я не знал, что Брендан придет ко мне на вечеринку.
I didn't know Brendan was going to come to my party.
Он работал с Бренданом несколько лет.
He was in business with Brendan for a couple of years.
Он сказал, что Брендан вел с ним дела и обещал ему множество контрактов, но ничего не выполнил.
And he was telling me that he set up this business with Brendan. Brendan promised him start-up capital and contacts. And none of it materialised.
Вчера я говорила с Дэвидом, одним из моих друзей, который знает Брендана по университету.
Anyway, and yesterday I met this guy David, who is a friend of mine, and he was at university with Brendan.
Дэвид еще рассказал мне, что когда они учились в университете, Брендан завалил экзамен и он всю ночь собирал собачье дерьмо и запихивал его в машину преподавателя.
David also told me this story about when they were at university. A tutor failed Brendan on a paper and Brendan found this guy's car and he stuffed the car full of dog shit all night till the car was full.
Очевидно, что ты до сих пор влюблена в Брендана.
You're in love with Brendan. No, I'm not.
Брендану нужен кабинет.
Brendan needs an office.
Но ведь Брендану не очень хорошо дается бизнес.
You see, as far as I can make out, Brendan's not good at business.
Это было так давно. Что за игры ведет Брендан, для чего он вытащил это сейчас?
What did Brendan have to gain by bringing it up now?
Оставь меня в покое, Брендан.
Leave me alone, Brendan. You still don't get it, do you?
- Нельзя верить тому, что говорит Брендан.
- Just don't believe what Brendan says. - Why not?
Я считаю, что Брендан поощрял Троя, чтобы тот прекратил посещать своего терапевта, прекратил принимать лекарства.
I believe Brendan encouraged Troy to stop seeing his therapist, to stop taking his medication.
- Брендан сказал мне, что ты пьешь.
Brendan rang me. He said you went to your mum's and were sloshed.
Миранда, но вы с Бренданом могли бы просто стать друзьями.
The one good thing that could come out of this is that you and Brendan can make friends.
- Брендан позвонил пять минут назад.
Brendan phoned five minutes ago.
Брендан бросил меня из-за Лауры.
What? Brendan's left me for Laura.
Послушайте, я знаю Брендана.
Look, I know Brendan.
Ты знала, что родители Брендана погибли при пожаре?
Did you know that Brendan's parents died in a fire?
- Ты больше ни с кем так не поступишь, Брендан.
You won't get away with it again, Brendan.
- Что происходит? - Брендан подал на Миранду в суд.
- Brendan's taking Miranda to court.
Что если Брендан там?
What if it's a trap? What if Brendan's there?
Нет, это Брендан.
- No, it's Brendan. Brendan?
Брендан Блок, вы арестованы по подозрению в убийстве Миранды Коттон.
Brendan Block, I'm arresting you on suspicion of the murder of Miranda Cotton. - Miranda?
Мы арестовали Брендана Блока, но он все отрицает. Говорит, что пришел повидаться с ней, она впустила его, у них был секс и он ушел.
We have arrested Mr Brendan Block, but he is denying everything, saying he went round to see her, she let him in, they had sex, he left.
По делу об убийстве, признаете ли вы подсудимого Брендана Блока виновным или не виновным?
On the count of murder, do you find the defendant, Brendan Block, guilty or not guilty?
Брендан Блок в ходе всего судебного заседания создалось впечатление, что вы даже не сознаете, что сделали что-то ужасное.
Brendan Block, having watched you and listened to you during the course of this trial, it is plain that at no time has it crossed your mind that you have committed a terrible wrong.
- Нет, это Брендан.
- No, it's Brendan.
- Твой Брендан совсем о тебе забыл?
- Has your Brendan forgotten about you?
- Ваш Брендан на улице лежит.
- You're Brendan's been knocked down.
Так их микроавтобус и сбил Брэндана.
It was a police van that knocked Brendan over.
Потому что тело Брендана упало на проезжую часть.
Because Brendan's body landed on the inside of the street.
Не регистрируй смерть Брендана в мэрии.
Don't actually register Brendan's death with the town hall.
Да, но, Брендан, земля ему пухом, тебе все равно от него теперь пользы, как с козла молока.
Yeah, but, I mean, Brendan, God bless him, he's neither use nor fucking ornament to you now, is he?
Вскрытие показало, что Брендана застрелили в голову.
The postmortem found that your Brendan, he had a bullet in his head.
Брендан?
Brendan?
Брендан не был торчком.
Brendan was no druggie.
За 5 секунд до того, как выскочил наш автобус, Брэндана застрелили.
Five seconds before our van rams in, Brendan gets a bullet in the head.
Брендана.
Brendan.
А зачем Брендану вообще кабинет?
What would Brendan need an office for, anyway?
В Брендане нет ни капли правды.
Nothing is genuine with Brendan.
- Твой чертов Брендан.
- Your bloody Brendan.
- Он не мой Брендан.
- He's not my Brendan.
Я выпью. Держи себя в руках, Брендан.
You want to lighten up, Brendan.
- Мистер Брендан Блок?
- Mr Brendan Block?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]