English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ C ] / Cabrón

Cabrón Çeviri İngilizce

55 parallel translation
- Ублюдок!
- Cabrón!
- Мы не заинтересованы.
Cálmate, cabrón.
На хрен ты... Ребята, хватит, хватит!
You fucking little- ¿ Qué pasó, cabrón?
Его ищут все — ОБОП, патрульные.
Gang crash unit, all local patrols after that cabrón.
Ке вас а хасер, каброн?
Vas a hacer, cabrón? Shit.
Уф, ну и выхлоп от тебя, чувак.
U smell like a hangover, cabrón.
Но, чувак, это такой шанс...
... but now I got this chance, cabrón...
- Три семерки, ублюдок!
- Three sevens, cabrón.
Или еще один блендер?
Or is it gonna be another blender, cabrón?
Точно, чувак!
A huevo, cabrón!
Иди сюда, приятель.
Come here, cabrón.
- Твою мать, сволочь.. Мы же собирались маме дом строит!
- No mames, cabrón weren't we supposed to build the house for my mom?
- А долг его был куда меньше, чем твой, приятель!
- And his debt was a lot less than yours, cabrón!
Так что играй как в последний раз, понял?
So play like there's no tomorrow, cabrón.
А то сам знаешь что будет!
... otherwise u know, cabrón.
Ты идешь на скамейку, Парень, ты такой вялый, я не хочу рисковать!
U start as a reserve u're sedated and I'm not taking any chances, cabrón.
Давай, давай!
Órale! Run, cabrón.
Давай, парень, посмотрим, сможешь ли ты прервать свою черную полосу!
Let's see if u can break the bad streak, u're in, cabrón.
- Моя мама не шлюха, понял, ты, говнюк!
-... she's not a fucking whore, eh, cabrón.
Успокойся!
Easy now! Ya cabrón!
Cabr
Cabrón, cabrón, cabrón, cabrón.
Каброн.
Cabrón
Шевели жопой, ублюдок.
Mueve el culo, cabrón.
И без глупостей.
No te muevas, cabrón.
Сядь.
Siéntate, cabrón! Siéntate.
Я - новый Хесус, каброн.
I am the new Jesus, cabrón.
Я был в конспиративном доме, козёл... Там, где мои фотографии висят на стенах, над файлами по расследованию УБН с информацией, за которую я тебе плачу.
I was at the safe house, cabrón - - the one with my pictures all over the walls, with the files that the DEA has on the investigation, the kind of information that I pay you for.
Он из УБН, как и ты, мудак.
He's DEA just like you, cabrón.
Логично, приятель.
Makes sense, cabrón.
Ну и где эта облава, чувак?
So, where's this raid, cabrón?
Ты сделал для нас кучу денег сегодня, приятель..
You made us a lot of money today, cabrón.
Ты был на высоте, амиго!
You were really good, Cabrón.
Ты нарушил слово, которое дал мне, cabrón!
You broke your word to me, cabrón!
Увидимся на той стороне, cabrón.
I'll see you on the other side, cabrón.
Успокойся, я уже в пути.
Tranquilo, cabrón. I'm coming.
Ни за что.
¡ Nunca, nunca, cabrón!
Это Мексика, сукин ты сын.
This is Mexico, cabrón.
Это Мексика, сукин сын!
This is Mexico, cabrón!
- Эль-Каидо, каброн!
OK. - El Caído, cabrón!
Мамочки.
Cabrón.
Договорились с этим ублюдком.
Just build that interstate, cabrón.
Партнером, болван.
Partners, cabrón.
Останови грузовик, придурок!
Stop the truck, cabrón!
Иди за ними, идиот!
Go get'em, cabrón!
Давай, ублюдок.
Come on cabrón.
Что за черт, чувак?
- What the fuck, cabrón?
Я мексиканец, сволочь.
I'm Mexican, cabrón.
Моя Мария, сволочь?
My Maria, cabrón?
И тебя, засранец.
And you, too, cabrón.
Ни хрена не будем делать для этого козла.
No, we're not doing shit for that cabrón.
Эй, она новая.
Hey, it is new, cabrón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]