English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ C ] / Caesars

Caesars Çeviri İngilizce

63 parallel translation
Подумать только, кем был Светоний во времена правления Цезарей!
Just think what Suetonious was at the time of the Caesars!
Миром правят императоры, чьим родословным 2000 лет и которые включают в себя местных Августов и Юлиев Цезарей.
A world ruled by emperors who can trace their line back 2,000 years to their own Julius and Augustus Caesars.
Эти жалкие выскочки, которые проявляют смелость, только охотясь группами, как крысы, прибыли в Брайтон с определённой целью помешать жизни и собственности его населения
These sordid Caesars, who can only find courage, like rats, by hunting in packs, came to Brighton with the avowed intent of interfering with the life and property of its inhabitants.
В Риме было 3 Цезаря :
There have been three Roman caesars.
Наслаждайтесь отдыхом в "Цезаре"!
Enjoy your stay at Caesars. We hope it's toga-rific.
Загляните в бар " "Цезаря" ".
You might want to try the lounge at Caesars.
И самая успешная попытка ограбления состоялась в 87-м, казино " "Цезарь" ".
And the closest any man has ever come to robbing a Las Vegas casino was outside of Caesars in'87.
Лекс... а ты знал, что цезари отправляли своих сыновей в самые отдаленные уголки империи чтобы они получили представление о том, как устроен этот мир?
Lex, did you know the caesars would send their sons to the furthermost corners of the empire so they could get an appreciation of how the world works?
Вы с Фьючером по-прежнему работаете в той пиццерии в Уоррене?
You and Future still at that Little Caesars in Warren?
Это оружие передавалось из поколения в поколение, пока не попало в руки поседнего из благородной династии Цезарей, императора Τиберия.
This weapon was passed down until it reached the last of Caesars noble line, the Emperor Tiberius.
Кровь благородньıх Цезарей.
Bloodline ofthe Caesars.
Благородная кровь Цезарей течет в его венах.
The blood of the caesars flows in his veins.
- Caesars Palace, MGM Grand.
- Caesars Palace, MGM Grand.
Древние вампиры были цезарями,
Ancient vampires were the caesars,
Я снимаюсь в "The View" в Атлантик-Сити.
I'm doing "The View" at Caesars.
- Кто на этот раз, Цезарь или Мираж?
- Who is it this time, Caesars or the Mirage?
- Цезарь.
- Caesars.
Мы могли бы полететь в Вегас и остановиться в Caesars.
It's ready to go. We could fly to Vegas and stay at Caesars.
— Приветствуем во "Дворце Цезаря".
Hi, welcome to Caesars. - Hello.
Это же не правдашний дворец Цезаря?
This isn't the real Caesars Palace, is it?
У меня парковочный талон нашего отеля.
I have a valet ticket from Caesars.
Сизарс Палас.
Caesars Palace.
Марк ведет меня ужинать... в Форум Двенадцати Цезарей.
Mark is taking me to dinner... the forum of the twelve caesars.
Как во Дворце Цезаря.
It's very Caesars Palace.
Дворец Цезаря, детка.
Caesars Palace, baby.
Мандалэй, Цезарь, Белладжио.
Mandalay, Caesars, Bellagio.
"В неравный брак вступить, их и себя пятная."
"would shame the Caesars, authors of my birth?"
При Борджиа он засверкает как сверкал когда-то при кесарях.
Under the Borgias it will shine as it did beneath the Caesars.
Эта работа временная, пока не начнется новое шоу в "Цезаре".
This job's just temporary, really, until the new floor show at Caesars.
В Цезаре.
At Caesars.
Моей маме сделали кесарево сечение, чтобы меня достать.
They took me out little-caesars style... through the guts.
Какой-то чокнутый китаец засел в пентхаусе "Caesars Palace".
She says there's this crazy Chinese guy and he's holed up in the penthouse suite of Caesars Palace.
Где он? "Caesars Palace".
- Caesars Palace.
Мы думали, что твои ребята сами разберутся.
Yeah, and we were hoping that you and your guys... -... could go to Caesars and get him.
Сизар Палас это достойное место?
Caesars Palace. That's a nice place.
Расскажи о Caesars Interactive Entertainment Inc За границей это уже законно, братан.
Tell them about caesars. It's legal overseas already, man.
Цезари уже во всю, блядь, там рулят. Миллиарды.
Caesars is fucking killing it over there.
Он, что-то говорил про гонки жиробасов в Литтл Сезарс.
He, um, said something about a fat kid rally at Little Caesars.
Синим - те которыми ему не завладеть, потому что они процветают. Цезарь - среди них царь горы, потому что владеет индустрией онлайн покера.
The ones in blue he can't touch because they're thriving- - caesars being the king of that hill because of their online poker presence.
Пока вы не приступили к поеданию своих салатов Цезарь, я хочу поделиться потрясающей новостью.
Hey, before you guys dig too deep into your chicken caesars, I got some amazing news.
В "Паб и Гриль" Гордона Рамзи в "Сизарс Палас".
One of you will become my head chef at the Gordon Ramsay Pub Grill at Caesars Palace.
Подобно объединению Цезарей.
Like the fasci of the Caesars.
( Диктор ) Еще одна неудача привела к тому, что он потерял шанс стать шефом в PubGrill Гордона Рамзи в Сизарс-Паласе.
( Announcer ) Another bad performance resulted in him losing his opportunity to become head chef of Gordon Ramsay Pub Grill at Caesars Palace.
( Диктор ) И её мечта стать шеф-поваром ресторана "Pub Grill" в Сизарс-Паласе... разбилась вдребезги.
Whose dream of becoming head chef at Gordon Ramsay Pub Grill at Caesars Palace... was shattered.
Здесь фишка на 500 долларов из Сизарс-Палас, а эта фишка на 500 долларов из Луксора.
Here is a $ 500 chip from Caesars Palace, and this is a $ 500 chip from Luxor.
Они были не только основными цветами римских цезарей, но, согласно Католической энциклопедии, фиолетовый порфира ) - официальный цвет для епископов
NOT ONLY WERE THESE THE PRINCIPLE COLORS OF THE ROMAN CAESARS, BUT ACCORDING TO THE CATHOLIC ENC YCLOPEDIA,
Лоис, прежде чем я разозлюсь на твоего папу, он же не тот парень из пиццерии Little Caesars?
Lois, before I get mad at your dad, h-he isn't the Little Caesars guy, is he?
Маленькие Цезари.
Little Caesars.
Рассказы о Цезаре.
Tales of the Caesars.
- Это рядом с Дворцом Цезаря?
Is that near Caesars?
Ну что какие планы :
Are you guys going back to caesars after this, or are we gonna get some work done? Yeah.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]