Characters Çeviri İngilizce
1,363 parallel translation
Я так полюбил всех этих героев, всех остальньıх жителей городка.
I became so fond of all the characters, all the other townspeople.
Я думаю, бьıло где-то около 50 или 60 героев в этом эпизоде и, знаете, повсюду...
I think there were something like 50 or 60 characters in this sequence and, you know, throughout...
Мьı снимали его не по порядку. Все эти герои постоянно двигались, и потому нужньı бьıли графики того, где они бьıли, и где они будут.
So we were shooting it out of sequence and all these characters were constantly moving around and so they had to have charts of where they were and where they were gonna be.
И теперь важное - герои.
And now it's about the characters.
Теперь важное - наши главньıе герои.
It's about our main characters now.
Как только вьı понимали, что хотят все герои, они вскакивали в поезд, и все неслось к концу с головокружительной скоростью.
Once you knew what all the characters wanted, they jumped on the train and that was even heading towards the end at breakneck speed.
Где все герои открьıвали зонтики после фразьı Компа Макинтоша.
Where all the characters put up umbrellas after PO Mac's line.
Раз в году дети устраивали спектакль, и каждый играл персонажа из "Алисы в Стране чудес".
Once a year, the children would put on a pageant playing different characters from Alice in Wonderland.
- Отцепись! Трудолюбивых, уважаемых людей! Прибился к шайке воров и негодяев!
Hard-working, respectable people... and joined a set of thieves and bad characters.
И чтобы захватил все, что у него есть по братьям Маркс, особенно, о персонажах, которых играл Граучо.
Tell him to bring whatever information he's got about the Marx Brothers, particularly characters Groucho played in his movies.
У меня охеренно большой список всех основных и второстепенных персонажей из фильмов братьев Маркс, также есть список, где перечислены фильмы с участием Граучо, включая такие хиты как "Девушка в каждом порту" и "Скиду"
I got a fucking grocery list for you of all the major Marx Brothers characters and related characters, and I made a secondary list of any and all films having to do with Groucho, including such gems as "A Girl in Every Port," and "Skidoo,"
Ты придумываешь игры, разных там персонажей...
You know how you always make up games and pretend to be characters?
Серьезные типа, да?
Serious characters, huh?
Представляют 1988 год.
The characters in this film are using inferior language which often is not correct grammatically. 1988 Afghanistan war has continued for 9 years.
В них он воспроизводит детали своих историй и персонажей.
In them, he creates the details of his story and his characters.
Тут они могут увидеть героев Дзибли и даже потрогать их.
Here you can see Ghibli characters - even touch them.
Когда вы показываете, что ваши герои переезжают в новую среду вы должны взять зрителя с собой.
When you show your characters moving into a new environment you have to take the audience along.
Есть еще одна вещь, которая поразила меня, это как часто герои начинают с нижнего уровня системы и сами прокладывают себе путь наверх.
Another thing that struck me was how often characters start at the lowest level of a structure and work their way up.
Всего лишь появление по-настоящему интересных, уникальных героев, могло бы означать успех.
Just having really interesting, unique characters could mean success.
будто один из героев Пазолини.
Like one of Pasolini's characters.
ха амайоимысы поиоус диакенале циа тоус яокоус тым емтейа гхопоиым.
I'll announce who we've cast for the roles of the eleven characters.
Да раньше умели придумывать женских героинь.
God, they sure knew how to write female characters back then.
Как мне связать этих персонажей вместе?
How do I get these two characters together?
И сделать героев чуть более живыми?
Make those characters a little more three-dimensionaI.
Мы должны избавиться от этого ради Иисуса и Снуппи... И других любимых детских персонажей.
We gotta get rid of this thing for the sake of Jesus and Snoopy... and all the other beloved children's characters.
Назовите их в честь мультяшных героев.
Name them after cartoon characters.
Я начал, но по-моему, персонажи слишком неубедительные.
I started, but I found the characters two-dimensional.
Я... воздаю честь женским персонажам.
I - I honor my woman characters.
Думаю все персонажи очень яркие и симпатичные.
I think the characters are vivid and engaging.
- Ты не можешь здесь сидеть и тосковать. - У меня есть план, как сделать так, чтобы спутник сгорел. Там показывают забеги "Шерманских лошадей"
And, you know, why watch angst of fictional characters when you can watch real people in contrived situations.
Прототипом послужил Карнак, его Джон Карсон часто изображал.
It is loosely based on Karnak, one of Carson's classic characters.
Или можно поклеить обои, помнишь, у Монти и Элая в детской обои с диснеевскими персонажами?
Or we could wallpaper. Remember how Monte and Ely had their kids'room Remember how Monte and Ely had their kids'room wallpapered with Disney characters?
Видишь ли, у меня есть знакомцы некоего сорта.
Only, I know a few shady characters see?
Ромео и Джульетта - не настоящие люди, все герои - просто символы!
! Romeo and juliet are not real people, Or characters, they are signifiers.
Она - один из величайших персонажей западной литературы.
She's one of the great characters in Western literature.
Женщина исчезла три года назад. Якобы куда-то уехала со своим женихом.
Lady says her mother disappeared three days ago with two characters that... sound like our friends from Wantaugh.
Она говорила, что всегда пытается сесть в машину к одиноким людям, потому что у них самые лучшие истории.
She said she would always try and get a ride with the most lonely-looking characters because they had the best stories.
Ищите любую группу персонажей, которые всегда вместе и ведут, по-видимому, неуместный и скучный диалог, который, кажется, будет изрыгаться вечно.
Look for any group of characters that are always seen together and have seemingly irrelevant and tedious dialogue that seems to regurgitate forever.
Это метод писателя устанавливания персонажей, кто будет важен дальше в истории.
This is the writers way of establishing characters who would be important further in the story.
Персонажи ходили, говоря свои мысли вслух.
Characters were walking around saying their thoughts out loud.
Я только не хочу, вроде сокрушенной героини... какого-нибудь фильма... рыдать о своем прошлом под пение скрипок.
It's just I don't want to be one of those awful characters out of a movie that gushes out their past while the violins play.
Когда часть съёмок для актёров была уже позади, они заметили... что-то...
Well, after the characters had been filming for some time,... they discovered something... something...
Не так давно, я заметил нескольких, сомнительного вида, личностей, на моей земле.
"Recently, I have observed some unsavory characters trespassing on my lands."
Обозначается знаками "слепой" и "черепаха".
The characters are "blind" and "turtle"
Именно вот это высказывание, оно так забавно звучит у многих антигероев драматурга Гамбини. - Вот как.
That particular statement applies to many of Gambini's anti-characters,
Кандзи - китайские иероглифы, используемые в японской письменности наряду с хираганой и катаканой Ах, кандзи!
In Chinese characters?
Там есть те же фигуры, здания, слова, страхи, удовольствия, страдания.
There are characters, objects, words, fears, pleasures, dramas.
— Много символов.
Too many characters. Too many characters.
Мисс Чу Тсун, в вашей книге очень много деталей. Она основана на вашем собственном опыте?
Miss Chu Xun the love story between the two characters Guo Rong and Yong Lin in your book "My Love" was very detailed
Боже! И кстати, душой я моложе, чем некоторые из этих типов.
I mean I'm half the age of some of those characters out there.
И найми команду уборщиков, чтобы отодрали всю засохшую сперму с пола.
wallpapered with Disney characters? And get a cleaning crew in here And get a cleaning crew in here to jackhammer the dried come off the floor.