Cisco Çeviri İngilizce
662 parallel translation
И нельзя ничего незаконно провезти через Чесапик, чтобы об этом не узнал Ральф Циско.
And nothing gets smuggled in or out of the Chesapeake without Rolph Cisco knowing about it.
Ральф Циска.
Rolph Cisco?
Ты будешь шерифом или ковбоем?
You want to be the Lone Ranger or the Cisco Kid?
Температура воды 45 градусов.
- Easy, Cisco! That water's 45 degrees.
- О, Сиско...
- Vente. - Oh, Cisco.
"А в награду мне дали Сиско верного скакуна, который в тот день вынес меня из-под огня".
"I was also awarded Cisco... "... the trusty mount that carried me across the field that day.
Давай, Сиско.
Come on, Cisco.
Вперёд, Сиско.
Git up, Cisco.
Особенно ежедневные объезды территории с Сиско ".
" Especially my daily reconnaissance rides with Cisco.
Кроме него и Сиско, рядом, и нет никого ".
" And aside from Cisco, has been my only company.
" Белоног стал мне верным другом, как и Сиско.
" Two Socks, like Cisco, has become a trusted friend.
Иди ко мне, Сиско.
Come here, Cisco.
Я - коммандер Сиско, Объединенная Федерация планет.
I'm commander Cisco, of the United Federation of Planets
- Сиско - Одо.
- Cisco to Odo
— Сиско и Панчо не пришли.
Cisco and Pancho didn't show.
Это Циско.
This is Cisco.
- Только не Вы, Циско.
- Not you, Cisco.
А что это значит, Циско?
What does that mean again, Cisco?
Это были компании типа Cisco, и это было началом прихода стали появляться в нашем списке клиентов, а инвесторы, знаете, они продолжали смотреть на это и продолжали говорить "мы не можем просто сделать это".
It was people like Cisco that were beginning to appear people like, you know, those dot-com companies were started to show up on our customer list and eventually the venture capitalists you know, they kept looking at it they kept saying "Oh, we can't quite do it"
Акции "Циско" выросли!
CISCO'S UP. COOL! Dave :
Мне нужна пестрая приманка, если я ставлю на сиговых, если только я не выберу ловлю на блесну с даунриггером.
I need flashy baits if I'm going to invest in cisco, unless I choose to cast a troll in my downrigger.
IР-коммуникатор "Сиско". Соединяю с компанией "Меррик Байотек".
Cisco IP Communicator connecting to Merrick Biotech.
Производство. Я работаю в компании "Циско".
Produce. I work for Cisco.
Циско?
Cisco?
Привет, Циско.
Hey Cisco...
Ммм... Циско, ты скоро его всунешь. Потому что...
Cisco, are you gonna put it in soon cause Isn't that we could do?
÷ иско или " нтел, или √ угл, или Ёппл, или јй-Ѕи-эћ, понимаете... я полностью согласен с вашим противопоставлением хайтек-компаний и компаний финансового сектора, но высокие технологии по своей сути творческий бизнес, в котором стоимость и прибыль € вл € ютс € результатом
CISCO or Intel or Google or Apple or IBM you know... I totally agree with you about high-tech versus financial services but high-tech is fundamentally creative business where the value generation and the income derives from actually create something new and different
Я спецагент Сиско.
I'm Special Agent Cisco.
Он Джимми Циско.
He's Jimmy Cisco.
Фортуно, Сиско, и Луис,
Fortuno, Cisco, and Luis,
Ещё я отказался от должности в Cisco.
And then I turned down a marketing job at Cisco.
Вы из Сиско или из Американ Игл?
Are you from Cisco or American Eagle?
- Этот детектив поставил свое кофе прямо на - Да. Фаервол 5500-Х Сиско, что примерно как использовать Рембрандта как подставку.
This detective sets his coffee down right on top of Ira's Cisco 5500-X Firewall, which is like using a Rembrandt as a coaster.
Циско, давай просто закончим инвентаризацию и пойдем домой.
Look, Cisco, let's get this inventory done so we can go home.
- Циско, Кейтлин!
Cisco, Caitlin!
Хорошо, а Циско тоже должен хранить этот секрет?
Well, does Cisco have to keep it, too?
- Так я познакомилась с Циско и Кейтлин.
That's how I met Cisco and Caitlin.
Циско, сейчас не самое подходящее время.
Cisco, now is really not a good time.
Я связалась с лабораторией СТАР с телефона Циско.
I just got off the phone with Cisco at S.T.A.R. Labs...
Или еще что похуже.
Or worse off, end up like the Cisco Kid did earlier.
Ты миссис Вон, Вероника Вон, из Сан... фран... циско.
You are Mrs. Vaughn, Veronica Vaughn, from San... Fran... cisco.
Циско, здесь везде огонь.
Cisco, there's fire everywhere!
Циско, ты тут?
Cisco, are you still there?
Циско, есть еще что-нибудь для меня?
What else you got for me, cisco?
Ты уверен, Циско?
You're sure about this, cisco?
Это я прокачал лично.
This one has been cisco'ed.
Циско прав.
- Cisco is right.
Циско, если ты не запечатаешь взрыв, все в здании погибнут, включая Кейтлин.
- Cisco, if you don't seal off the blast, Everyone in this building will die, Including caitlin.
Циско.
- Cisco.
Циско, можно идти.
Cisco, we're ready to go.
Я
- I'm cisco ramon.