English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ E ] / Eddy

Eddy Çeviri İngilizce

366 parallel translation
Иди, Эдди, увидимся позже.
Run along, Eddy, I'll see you later.
- Пока, Эдди.
- So long, Eddy.
Эдди Дучин.
Eddy Duchin.
- Эдди, может ваш отец был прав.
Eddy, maybe your father was right.
Мне жаль, Эдди.
I'm sorry, Eddy.
И ещё, Эдди...
- Oh, and, Eddy- -
- Эдди.
- Eddy.
Эдди, вам пора.
Eddy, you're on.
Эдди, мы думали, что уже остались без тебя.
Eddy, we thought we'd lost you.
- Это же Эдди Дучин.
- There's Eddy Duchin.
- Привет, Эдди.
- Hello, Eddy!
Эдди Дучин в высшем обществе.
Eddy Duchin in high society.
Дамы и господа, в ответ на ваши многочисленные просьбы... играют Эдди Дучин и "Dizzy Fingers".
Ladies and gentlemen, in answer to your many requests... here is Eddy Duchin at the piano and "Dizzy Fingers."
Вы должны быть рады за Эдди.
- You must be very happy about Eddy.
- Давно знаете Эдди?
- You've known our Eddy a long time?
Мне кажется, вам нравится Эдди.
Because I think you like our Eddy.
Вы ему нравитесь?
Does Eddy like you?
- Разве не сам Эдди должен ответить на него?
Now, don't you think that Eddy should answer that?
- Эдди, Эдди, ты замечательно играл.
- Eddy! Eddy, you were so wonderful.
- Эдди, это срабатывает, а?
That works, Eddy, huh?
- Ах нет, Эдди.
Oh, Eddy, no.
Вспомни про "удачу Эдди".
Don't you know about "Eddy's luck"?
- Ах, Эдди.
Oh, Eddy.
Мой милый Эдди.
Eddy, my darling.
Ах, Эдди.
Oh, Eddy.
Что это, Эдди?
Eddy, what is it?
Дамы и господа, впервые выступают... Эдди Дучин и его оркестр "Сентрал Парк Казино"... для нашей особенной публики.
Ladies and gentlemen, the first appearance... of Eddy Duchin and his Central Park Casino Orchestra... and for a very special audience.
- Провет, Эдди.
- Hello, Eddy.
Эдди Дучин заканчивает трансляцию из Сентрал Парк Казино в Нью-Йорке... и желает всем вам счастливого, весёлого Рождества.
This is Eddy Duchin signing off from the Central Park Casino in New York City... and wishing you all a merry, merry Christmas.
Эдди, ты напугал меня.
Eddy, you scared me.
Особый ангел Эдди Дучина всегда с нами... не забывай об этом.
Eddy Duchin's special angel's with us all the time... and don't you forget it.
Без вас, Эдди, Нью-Йорк станем другим.
New York won't be the same without you, Eddy.
- Эдди, насчет малыша, Питера - ты не видел его уже несколько месяцев.
Eddy, about the baby, about Peter- - you haven't seen him for several weeks.
- Может так оно и есть, Эдди.
Maybe it is, Eddy.
- Да, Эдди.
- Yes, Eddy.
Эдди!
Eddy!
Добро пожаловать, Эдди.
Welcome home, Eddy.
- Немножко терпения, Эдди.
- Eddy, be patient.
- Эдди, это Чикита Уинн.
- Eddy, this is Chiquita Wynn.
Эдди, подписывай эти контракты и начинаем дело.
Eddy, you sign these contracts and we're in business. Eddy, you sign these contracts and we're in business.
- Эдди, можно тебя на минутку?
- Eddy, can I see you a minute?
Эдди ждёт.
Eddy's waiting.
- Поздравляю, Эдди.
- Congratulations, Eddy.
- С возвращением, Эдди.
- Welcome home, Eddy.
Эдди, так оркестр ещё не играл.
Eddy, the band never sounded better.
Эдди, так что с рукой?
Eddy, what's the matter with your hand?
Знаешь, Эдди, когда приближаешься к 50-ти... нужен медосмотр хотя бы два раза в год.
Good. You know, Eddy, on the rainy side of 40... a man ought to have a medical checkup at least twice a year.
Эдди, если мне... если можно снова... я очень счастлива, что вы сблизились с Питером и... что у Питера действительно есть отец.
Eddy, if I- - if I may begin again... it makes me very happy that Peter and you are together and...
- Эдди, я действительно ничего не могу понять.
Eddy, I really don't understand what you're talking about.
Эдди, я...
- Eddy, I- -
Я вообще не пойму, что происходит.
I don't understand all this, Eddy.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]