English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ E ] / Eko

Eko Çeviri İngilizce

101 parallel translation
Eko, eko, Azal!
Eko, eko, Azal!
Eko, eko, Азал!
Eko, eko, Azal!
Любовник подсыпает яд в бокал мужа а когда он отвлёкся, жена выпивает отравленное вино вместо мужа.
The lover poisons the husband's glass and then, just when his attention is elsewhere, the wife drinks it instead. Eko.
Мистер Эко?
Mr. Eko?
И... Эко вернется.
And Eko's coming back.
Эй, я, как и ты... буду сидеть и ждать, пока придёт мистер Эко и укажет нам путь.
Hey, I'm with you- - Sit tight and wait for Mr. Eko to show up and guide us.
Эко был бы здесь.
Eko would still be here, now wouldn't he?
Мистер Эко, поможешь мне сделать носилки?
Mr. Eko? Can you help me make a stretcher?
- Эко, отпусти его!
- Eko, let him go!
Эко!
Eko!
Мы сожгли его, Эко и я.
We burned it, Eko and me.
Эко - священник.
Eko's a priest.
Эко, скажи им!
Eko, tell them!
Скажи им, Эко!
Tell them, Eko!
Эко.
Eko.
Посмотрите на мистера Эко.
Look at Mr. Eko.
Значит ты Эко, а?
So you're Eko, huh?
Иди. и скажи друзьям, что я сохранил тебе жизнь... что мистер Эко сохранил тебе жизнь.
Go. and tell your friends I let you live... that Mr. Eko let you live.
Здравствуй, Эко.
Hello, Eko.
Зачем ты здесь, Эко?
Why are you here, Eko?
Бог не приводил тебя сюда, Эко.
God did not bring you here, Eko.
Уйди из церкви немедленно, Эко.
Leave this church now, Eko.
Моя подпись не делает тебя священником, Эко.
My signature does not make you a priest, Eko.
Может и так, но Бог простит меня, Эко.
Perhaps we are, but God will forgive me, Eko.
Не садись на этот самолёт, Эко.
Do not get on that plane, Eko.
Пожалуйста, Эко.
Please, Eko.
Эко?
Eko?
Я мистер Эко.
I am Mr. Eko.
Эко принёс ко мне человека со сломанной ногой.
Eko brought a man with a broken leg to me for help.
Работа, которую вы выполняете в этом люке, Эко, очень важна.
The work being done in this place is important, Eko.
Эко...
Eko...
И, Эко... возьми топор.
And, Eko... bring the ax.
Эко, это был всего лишь сон.
Eko, it was just a dream.
Эй, Эко!
Hey, Eko!
И в чё же тогда смысл... мистер Эко?
Well, then, what is the reason... Mr. Eko?
Его зовут мистер Эко.
His name is Mr. Eko.
А почему мистер Эко носит с собой палку с начертанным Писанием?
And why does Mr. Eko carry around a stick covered in scripture?
- Не видела Эко?
- Have you seen Eko?
Локк и Эко ушли посреди ночи.
Locke and Eko went out in the middle of the night.
Кто он, коробочник, человек, что стучит в дверь?
WHO IS HE, BOX MAN- - THE MAN OUT THERE POUNDING ON THE DOOR? ( Eko shouting, muffled )
Его зовут мистер Эко.
HIS NAME IS MR. EKO.
А почему мистер Эко носит с собой палку с начертанным Писанием?
WHY DOES MR. EKO CARRY AROUND A STICK COVERED IN SCRIPTURE?
А где Эко и Десмонд?
SO WHERE ARE EKO AND DESMOND?
Я иду спасать жизнь Мистера Эко.
I'M GOING TO SAVE MR. EKO'S LIFE.
Остров сказал Локу, что он должен спасти Эко.
THE ISLAND TOLD LOCKE HE HAS TO SAVE EKO.
Ты правда думаешь, что Эко там?
YOU REALLY THINK EKO'S IN THERE?
Он только сказал, что будет спасать Эко и убивать медведей.
ALL HE SAID WAS HE WAS GONNA SAVE EKO AND KILL BEARS.
Ведь, если бы ты продолжил нажимать кнопку, как тебе говорил Эко...
AFTER ALL, IF YOU KEPT PRESSING THAT BUTTON LIKE EKO TOLD YOU TO- -
Крестик Эко.
EKO'S CROSS.
Эко.
( whispers ) EKO?
Эко?
EKO?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]