Elke Çeviri İngilizce
29 parallel translation
Единственная в своем роде мисс Эльке.
The unique Miss Elke!
Подожди, пока он обнаружит, что у Эльке между ног.
Wait till he gets a load of what little old Elke's got.
Elke, HELEN ( beta-reader )
DarkLight
Гвендолин?
Elke and I missed you at lunch yesterday, Gwendolyn.
- Я ходила на вечернюю игру с Кетчером Блоком.
Elke and I missed you at dinner last night, Yvette. I took in a night game with Catcher Block.
( хором ) : - А где Бианки?
I wonder what's keeping Elke.
Парень уходит.
Elke, the guy wants to pay.
Визит Эльке воодушевил нас.
Elke's visit cheered us all up.
Ее звали Эльке.
Elke, she was called.
Бедная Эльке...
Poor old Elke. Right.
В честь этого события мы попросили Элке Путцкаммера, профессора литературы Колледжа Союза поговорить о теме осени в поэзии и литературе.
So in honor of that fact, we have Elke Putzkammer professor of literature at Union college to talk about autumn in poetry and literature.
Пониже, Elke!
Down more, Elke!
Эльки?
Elke?
Елке Хюбш.
Yeah. elke hubsch.
Елке, всё в порядке?
elke, is everything all right?
Елке, что такое?
elke, what is the matter? !
Спасибо, Эльке Паттин.
Thank you, Elke Pattyn.
Вас обоих здесь очень сильно ценят и уважают.
You are BOTH Respected Within elke their area.
- Эльке, прошу тебя.
- Elke, please.
Гретхен, я понимаю, вам тяжело, но как ваш адвокат, я должна вас вызвать, чтобы показать, что у вас не было мотива убивать Элке.
Gretchen, I understand this is difficult for you, but as your attorney, I need to put you on the stand so I can establish that you had no motive to kill Elke.
Мама стояла и смывала кровь с Элке.
And mom just stood there, hosing the blood off elke.
Бабушка ненавидела Элке.
Grandma hated Elke.
Она любила Элке.
She loved elke.
И я не убивал Элке.
And I didn't kill Elke.
Элке наградила Коди ЗППП... трихо... мундией какой-то.
Elke gave Cody an std... Tricha... mania or something.
Но выпила в ночь убийства Элке?
But she did the night Elke was murdered?
Мистер Томас, в день убийства Элке, разве ваш сын, Коди, не жаловался на боли при мочеиспускании?
Mr. Thomas, on the day Elke was killed, didn't your son, Cody, tell you that he was experiencing some painful urination?
Правда в том, что вам было нужно собственное лекарство, ведь вы тоже принимали участие в сексуальной интрижке с Элке.
Because the truth is, you needed your own because you, too, were taking part in a sexual affair with Elke.
Нет, вам нужно было избавиться от неё на ночь, чтоб вы могли пойти в комнату Элке и заколоть её.
No, you needed her to stay out of it that night so you can go into Elke's room and stab her to death.