English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ E ] / Erotica

Erotica Çeviri İngilizce

86 parallel translation
Но есть китайская эротика.
But there's Chinese erotica.
Я подозревал, но расследование пошло иначе... по женщинам.
I had my suspicions, but the investigation took a different path... erotica.
¬ ы пробовали аудио-видео эротику?
- Have you used the audio-visual erotica?
- Нет, но я могу предложить эротику, французскую.
- No, but I could suggest Erotica, French stuff.
У меня есть эротика!
Don't Erotica?
Какая еще эротика?
What Erotica? !
Эротика, сдержанная эротика!
Erotica, soft erotica!
Эти люди не настоящие?
- Are these characters, uh, auto-erotica?
Ничего не подозревающий бармен будет так зачарован высоклассной эротикой, что я успею выпить семь кружек прежде, чем он заметит, что линии изображения не четкие.
The unsuspecting publican will be so mesmerised by the classy erotica that I'll have had seven pints by the time he notices how crap the squiggly lines are.
Я снова увлекся эротикой, Хельмер. Разве это не великолепно?
I have taken up erotica again, Helmer, isn ´ t it marvellous?
Эротика?
Erotica?
Это совмещает две мои страсти : керамика и эротика.
It combines my two passions : pottery and erotica.
Нет ничего постыдного в том, что женщине нравится лёгкая эротика.
There's nothing wrong with a woman enjoying a little erotica.
* Эротика *
♪ Erotica ♪
Порнография с Винни Пухом... он имеет его в рот, полный меда!
Some Winnie the Pooh-erotica...
Я - Гарт Мэренги, писатель ужасов, хотя я еще пишу вестерны и эротику, чтоб, так сказать, держаться на волне.
I'm Garth Marenghi, horror writer, although I also pen westerns and erotica to keep my oar in.
Выглядит так, словно вы подписали для них разрешение. Позволяющее лицензировать все формы сексуальной и эротической продукции, какими бы они не были недвусмысленными, с вашим именем, лицом или обладающие сходством с вами.
It appears you signed an authorisation for them allowing them to license " all forms of sexual erotica, however explicit, bearing my name,
Моя личная коллекция эротики.
It's my personal collection of erotica.
- Я говорю об эротике.
- I'm talking about erotica.
Эй, придурок мы называем его межвидовой эротикой.
Hey, fucko we like to call it inter-species erotica.
Водитель : Межвидовая эротика, придурок!
Inter-species erotica, fucko!
наилучшая межвидовая эротика, прямо из Тихуаны,
Inter-species erotica at its finest, straight from TJ,
Межвидовая эротика.
Uh, inter-species erotica.
Это должно иметь характер любовный, эротический... - Грязные мысли!
On erotica and stuff... – Dirty thoughts?
" Каса Эротика 4.
Casa Erotica 4 :
* Эротика
* Erotica
Эротика, роман
Erotica, romance
Не люблю эротику, когда ей ничего не мешает.
I don't like erotica if not disturbed by something.
Все, сер, я только что закончил сортировать вашу коллекцию порно.
okay, sir, i just finished alphabetizing your erotica.
Слушай, вся эта эротика завела меня
Look... All this erotica, got me all...
Японская вампирская эротика, 16 века
Japanese vampire erotica from the 16th century.
Закажите "Дом свиданий 13".
"Casa Erotica 13" on demand.
И заглянуть в "Дом свиданий".
I need... Casa Erotica.
Итак, мои помощники написали уведомление об пиписьках, вместо уведомления об описках.
So, my paralegal files a notice of erotica, instead of a notice of errata.
Мало того, что я решил полностью финансировать этот яркий пример эротического арт-хауса, так у меня теперь первая полноценная эрекция со времен президентства Клинтона Спасибо тебе и твоим словам, Хэнк Муди.
Not only have I decided to fully finance this shining example of art-house erotica, but I myself am in possession of my first diamond-hard erection since the Clinton White House, thanks to you and your words, Hank Moody.
Она выбросила мою коллекцию 19-го века эротики.
She threw out my collection of 19th-century erotica.
Есть целое направление в эротике, посвящённое жёнам, посвятившим себя мужьям. - Буду знать.
There seems to be a whole subdivision of erotica devoted to devoted wives.
Эротика с щупальцами.
Tentacle erotica.
Этого-то и не хватает эротическим каналам Райфа.
That's something I think Rafe's erotica channels could really play with.
Мелодрама, эротика или романтическая комедия, ясно?
Melodrama, erotica, romantic comedy, okay?
Мама, папа, няня- - любовный треугольник прямо как в Casa Erotica.
Mom, dad, nanny - - boy, that is a love triangle right out of casa erotica.
У вас похоже очень тяжелый случай патологической эротичности.
You seem to have a very bad case of morbid erotica.
Там есть турецкая эротика.
There's turkish erotica.
Викторианский журнал эротики ", книга, о которой он говорил.
A Victorian Journal Of Erotica, just like he said.
Федеральная резервная система не выделит денег на эротику.
Fed's not gonna subsidize erotica.
Чтобы прятать в нем турецкую эротику.
To hide the Turkish erotica.
Существует огромный спрос у женщин на историческую эротику.
There's a huge market for female-focused historical erotica.
Да, мы всегда снимали ноги, когда занимались сексом.
Oh, that's right, we were shooting some of our usual leg erotica.
Это... эротика.
It's erotica.
- Это была эротика.
- It was erotica.
И снова
Like erotica boy you make me feel

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]