Estan Çeviri İngilizce
32 parallel translation
( Исп. ) Как дела, щенки!
Como estan, pinches!
Como ellos. que apuesto que en cinco semanas estan juntos otra vez.
Like them. I bet you that in five weeks they will be together again.
Шакира... y tupaco... ustedes estan sucios.
Shakira... y tupaco... ustedes estan sucios.
Que estan haciendo?
 ¿ Que estan haciendo?
) Порке эстан эсперандо?
¿ Porque estan esperando?
Вы на волне...
Estan escuchando a...
Как жизнь, ребятки?
Ÿcomo estan, amigos?
ahí estan. Prepárate.
[SPEAKING IN SPANISH]
- Niños, ¿ cómo están?
Niños. Como estan?
Конмиго эстан ель президенте де Бразил
Conmigo estan el presidente de brasil
'Вызываю Эстан Роуд, приём.'
'Come in, Estan Road, over.'
А где Уоллес и Теодор? "
Dónde están Wallace y Theodore? "
( исп. ) Где английские солдаты?
Dónde están los soldados ingleses?
( исп. ) Тут.
Aquí están.
- я не могу сделать это.
Están especial. More Spanish.
- Где?
Nuestros amigos estan heridos. - Donde?
А жена.. .. с дочкой, они как?
Y nina y tu hija, ¿ cómo están?
Просто замечательно.
Están maravillosas.
Да, еще 50, играю.
Yo 50, sí voy. Ahí están.
Все женщины сумасшедшие ( исп. )
Están mujeres locas.
Как там девочки?
¿ Cómo están las niñas?
Боги мертвы.
Los dioses están muertos.
Где они?
? Dónde están?
Они со мной.
Están conmigo.
Их там нет.
No están allí.
Конмиго Эстан
Conmigo estan
В зале присутствуют несколько человек, которых я хотел бы поблагодарить персонально.
Aquí hay algunas personas muy importantes que hoy están aquí, a quienes me gustaría darles las gracias personalmente.
.
Están muertos.
- Привет. Добрый день. Как дела?
Buenos días. ¡ Cómo están?
Давай!
- Come on! - ¿ Javi, están seguras?