F4 Çeviri İngilizce
61 parallel translation
Сегодня будет F4.
We'll see F-4's today.
Ураган F4, обрушившийся на Вакиту, переместился на северо-восток.
The F-4 that hit Wakita has now moved to the Northeast.
А если F4?
What about the F4?
Эй Мишель я просто нажала F4. и num lock и еще одну с маленьким яблоком на ней. и он взбесился, как будто он на наркотиках или еще чем-то.
Hey Michel, I just hit F4 and the num lock key and the one with the little apple on it and it's freaking out like it's on acid or something.
- Слон на F-8.
- Bishop moves to F4.
Скоро 63. Улица Фетести, дом 2. 4-ый корпус.
Going on 63... 2 Fetesti street, F4 building.
Это F4!
It's F4!
А ты слышала о F4?
Have you heard of F4?
F4?
F4?
Честно, виноваты F4 или как их там...
Really, it was the F4 or something, they were the ones who were...
Это F4!
It's the F4!
Когда ты тут кого-то обзывала, ты ведь не имела в виду наших F4, школьница - стипендиат?
That's that, you said crazy beeping something, you weren't referring to our F4, scholarship student?
Значит, те, кто унизил того парня, и были неизвестные F4?
So the people who publicly humiliated that kid, that was the infamous F4?
Что ты плохо говорила о F4!
Speaking ill of our F4 Princes!
Это Юн Чжи Ху из F4.
That's F4's Yoon Ji Hoo.
Гу Чжун Пё, лидер F4.
Gu Jun Pyo, the F4's leader.
Они и есть F4?
Those kind of people are the F4?
F4!
F4!
F4!
It's F4!
Она получила красную карточку от F4.
She got chosen by the F4 red card.
Разве она не первая, кто противостоит F4?
Isn't she the first to really stand up to F4?
От имени F4...
In the name of F4...
- От имени F4...
- In the name of F4...
Эти F4.
Those F4.
Забавляться с F4?
Toy with the great F4.
Её можно считать талисманом F4, она просто милашка.
We let her join F4 specially as a mascot because she looks so cute.
Это правда? О тебе и Гу Чжун Пё из F4?
Is it true between you and F4's Gu Jun Pyo?
Зачем она нужна, если F4 испускает собственный свет.
What use is it even if F4 emit light by ourselves?
Это правда насчёт Гу Чжун Пё из F4?
Is it true about F4's Gu Jun Pyo?
Оскорбляя F4, ты оскорбляешь и нас.
If you badmouth F4, that's like badmouthing all of us!
У нас репутация F4.
We have the F4 reputation.
- F4!
- F4!
От имени F4 я хочу кое о чём объявить.
In the name of Shinhwa High School's F4, There is something that I want to clearly announce to all of you.
Долгой жизни F4!
Long live F4!
Кроме F4, все остальные здесь впервые.
Then, besides F4, This is everyone else's first time here. Let's take a little tour of the island.
Как обычно, со своим друзьями из F4.
As always, with his F4 friends.
Снова F4.
F4 again.
От имени F4 я хочу вам сообщить.
In the name of F4, I have something to announce.
Юн Чжи Ху больше не часть F4.
Yoon Ji Hoo is no longer part of F4 anymore.
Но из-за тебя Чжи Ху выгнали из F4!
But because of you, Ji Hoo sunbae was kicked out of F4!
Из-за такой невежды, как ты, разделились F4.
It's because of an ignorant girl like you that our F4 is split up.
Нельзя мириться с тем, что тебя исключили из F4.
Kicking you out of F4 is not something that can be tolerated.
Ты встречаешься с Юн Чжи Ху, другим парнем из F4, да?
But you're dating Yoon Ji Hoo, another F4 member, right?
Ты не виделась с F4?
He doesn't keep in touch with his F4 friends?
Единственной девушке, занимающейся плаванием в школе "Шинхва". И активной участнице в перевоспитании F4 и Гу Чжун Пё. Она отказывалась так просто сдаваться.
As the only swimming athlete at the elite institution, Shinhwa, she has tamed Junpyo and F4 with unparalleled techniques.
От F4.
From F4 in Korea.
Теперь он не один из F4, он владелец корпорации "Шинхва".
He's the owner of a large company and no longer part of F4.
Если бы Вы могли выделить время Вашим друзьям...
If you could make some time to meet your F4 friends...
Если бы F4 были девушками, на который ты бы женился?
If F4 were girls, who would you marry?
F4 это класс.
Four is good.
Пожалуйста, НЕ выставляйте данные субтитры онлайн! Вы должны выделить время на встречу с вашими друзьями... ( )
You should meet you F4 friends.