English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ F ] / Farragut

Farragut Çeviri İngilizce

147 parallel translation
А теперь, если не возражаете, спустимся вниз, и я представлю вам капитана Фарагута.
If you don't mind, I'd like you to come downstairs and meet Captain Farragut.
Невзирая на свое субъективное отношение, капитан Фарагут ничего не оставлял на волю случая.
Regardless of his own feelings in the matter, Captain Farragut left nothing to chance.
Никто не удивился, когда 8 декабря 1868 года капитан Фарагут созвал нас в штабной каюте.
It came as no surprise... when Captain Farragut on the night of December 8, 1868, summoned us to the war room.
Найдете список погибших на судне "Фаррагут" 11 лет тому назад по тем же самым невозможным причинам.
You'll find the USS Farragut lists casualties 11 years ago from exactly the same impossible causes.
А я еще сильнее убежден что это не просто разумное существо а то же самое, которое погубило экипаж корабля "Фаррагут" 11 лет тому назад в другом конце галактики.
I am now even more convinced that this is not only an intelligent creature, but the same which decimated the crew of the USS Farragut 11 years ago in another part of the galaxy.
Вы изучили инцидент с "Фаррагутом"?
Have you studied the incident involving the USS Farragut?
Я говорил о лейтенанте Джеймсе Керке с корабля "Фаррагут".
I was speaking of Lieutenant James T. Kirk of the starship Farragut.
Потому что я убежден, что это то же самое существо которое напало на "Фаррагут" 11 лет тому назад.
Because I'm convinced that this is the same creature that attacked the Farragut 11 years ago.
Это место, где оно напало на "Фаррагут" 11 лет назад.
That's the location of its attack on the USS Farragut 11 years ago.
Пикард вызывает Фаррагут. Два луча для возвращения.
Picard to Farragut.
"Фаррагут" прибудет туда послезавтра.
The Farragut will get there the day after tomorrow.
клингоны уничтожили "Фаррагут" возле скопления Лембатта.
the Klingons have destroyed the Farragut near the Lembatta cluster.
Тот корабль, который послал Звездный Флот... - "Фаррагут"... клингоны его перехватили.
That ship Starfleet sent... - the Farragut... the Klingons intercepted it.
На Фаррагут роуд.
Farragut Road, man.
Герас, "U. S. S. Фэррагат"!
Gerace, U.S.S. Farragut!
— Ухура, "U. S. S. Фэррагат"!
- U.S.S. Newton! Uhura, U.S.S. Farragut!
Вам было известно о моем категорическом желании служить на "U. S. S. Энтерпрайз", но меня направили на "Фэррагат".
And while you were well aware that my unqualified desire is to serve on the U.S.S. Enterprise, I'm assigned to the Farragut?
Приведите Софию на станцию Фэррегат Ноз, посадите ее на красную линию, поездом в 8 : 16, в поезде никого быть не должно, на станции тоже.
Take Sophia to the Farragut North Metro Station, put her on the Red Line, scheduled to depart at 8 : 16, no one on the train, or in the station.
Будешь зарабатывать 750 тысяч в год, представлять экс-сенаторов Саудовским принцам.
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
Где-нибудь в пригороде?
Farragut North?
У фонтана на площади Фаррагута.
Farragut Square by the fountain.
Аль Захрани идет к юго-западному углу площади Фаррагута.
Al Zahrani's moving into to Farragut Square, southwest corner.
Мидоус писал статью о Тимоти Фарагете.
Meadows was writing an article on Timothy Farragut.
Что у нас есть насчет Фаррагета?
Where are we at with the Farragut motive?
Спрашивал ли он вас о Тимоти Фаррагете?
Did he ask you about Timothy Farragut?
Ну, Фаррагет рассеивал все плохие вибрации в мире.
Well, Farragut was into dispelling all the bad vibes in the world.
Год спустя, Фаррагот умер, и Стайлз был под подозрением.
A year later, Farragut died, and Stiles was the man.
Смерть Фаррагота была последствием вождения в нетрезвом виде.
Farragut's death seems like an open-and-shut drunk driving fatality.
Ну, Фаррагот не пил.
Well, Farragut didn't drink.
У Фаррагота была община под названием "Визуализация", здесь, в Биг Сур, в середине 70-х.
Farragut had a commune called Visualize down at Big Sur in the mid'70s.
Фаррагот гибнет в автокатастрофе, и Стайлс занимает его место.
Farragut crashes his car. Stiles takes over.
Рэндал Паркер не соглашается, говорит, что Стайлз убивает Фаррагута и копа, который подписал отчет о несчастном случае, а также Мидоуса, который расследовал это дело.
Randal Parker says no, Stiles killed Farragut and the cop that made the accident report and Meadows, who was investigating the whole thing.
Я хотела спросить вас о Тимоти Фарраготе.
I wanted to ask you about Timothy Farragut.
Фаррагот был мечтателем.
Farragut was a dreamer.
У Мидоуса были доказательства того, что вы убили Фаррагота.
Meadows got evidence that you killed Farragut.
Мидоус отчаянно пытался связать Стайлза с убийством Фаррагота, и он думал, что я знаю что-то, что может это доказать.
Meadows was desperate to connect Stiles to the murder of Farragut, and he thought I knew something that could prove it.
Он, возможно, и правда убил Фаррагота и того шерифа, но доказательства этому никогда не будут найдены.
He probably did kill Farragut and that sheriff, but there'll never be any evidence to prove it.
А Дело Ферегета опять зависнет, одним выстрелом двух зайцев.
And the murder of Farragut goes back in the cold case file, so that's a nice twofer.
Как говорил адмирал Фаррагут прошлым августом в бухте Мобил? " К черту торпеды.
What did Admiral Farragut say at Mobile Bay last August?
Переход с оранжевой на синюю ветку на станции улица Фаррагут.
Connecting trains to the orange and blue line at Farragut Street.
- Алан Фэрагут,
- Alan Farragut,
Доктор Фаррагут, вы знаете, где вы находитесь?
Dr. Farragut, do you know where you are?
Доктор Фаррагут, нам нужно, чтобы вы проверили.
Dr. Farragut, we need you to check in.
Доктор Фаррагут.
Dr. Farragut.
В одну минуту Питер, доктор Фаррагут, оказался на мне.
Suddenly, Peter, Dr. Farragut, was on top of me.
Доктор Фаррагут
Dr. Farragut.
Я была самым молодым доктором нанятые ЦКЗ за 10 лет, а доктор Фаррагут назначил меня за главного в изоляции, потому что я квалифицированный сотрудник.
I was the youngest doctor hired by the CDC in over a decade, and Dr. Farragut put me in charge of isolation because I'm qualified.
Если нарвёмся на доктора Фаррагута, ты будешь рад, что мы взяли их с собой.
If we run into Peter Farragut, you'll be glad we have these.
Доктор Трэйси это Алан Фаррагут из ЦКЗ.
Dr. Tracey, it's Alan Farragut with the CDC.
Доктор Фарагат.
Dr. Farragut.
Доктор Фарагат, доктор Хэтейк хотел бы с вами переговорить.
Dr. Farragut, Dr. Hatake would like a word with you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]