Fax Çeviri İngilizce
754 parallel translation
Ладно, моряк. Дай нам факты. В чем проблема?
So spill the beans sailor, give us the fax, what's your problems?
Если вам срочно, я могу отправить их вам по факсу.
If you're in a hurry, I can fax them through to you.
- Ваш факс готов к приёму?
- Is your fax ready to receive?
Холли пошла отправить некоторые документы по факсу.
Holly went to fax some documents. She should be back any minute.
Марти, что это за факс?
What does this fax mean? Mom.
Ты сидишь на моём факсе.
You're on my fax.
О сексе домой по факсу не напишешь.
Sex is nothing to fax home about.
Отправь факс Клиффу из "Харлинсона".
Get a fax over to Cliff at Harlinson's, EGM, 3 : 00 tomorrow.
Мы отправим вам факс со всеми небходимыми подробностями.
We will fax all pertinent details to you.
Там на стойке меня должен ждать факс из Токио.
I've got a Tokyo fax waiting for me at the desk.
Он также вышлет факсом сделанную им реконструкцию пластикового объекта из её желудка.
He'll also fax a reconstruction of the plastic fragment from her stomach.
Мне повезло. Минуточку!
Wait a minute, it's a fax now.
Слушай, Эл, какой номер факса у вас в участке?
Listen, Al, what is the fax machine number there at the station?
Послушай, э-э, номер факса...
Listen, the, uh, fax number is...
Только факс, мэм.
Just the fax, ma'am.
Только факс.
Just the fax.
Мы отправим их миссиз Персон.
We'll fax them to Missing Persons.
"Пришли факсом немного палтуса."
"Fax me some halibut."
Вот копия свидетельства о смерти.
Catherine Tramell's freshman roommate is dead. She died of leukemia two years ago. - Here's a fax of her death certificate.
Передайте по факсу службе охраны все дополнительные фамилии.
Fax any names which are added to the list to Security Office.
Я только что получил факс из судебного архива Нью-Йорка.
I just got a fax from the New York State Office of Judicial Records.
Я получил факс из Нью-Йорка.
I have a fax here from the clerk of New York.
У меня есть друг, который отправил судье факс подтверждающий впечатляющий судебный опыт Джерри Калло.
I had a friend send a fax to the judge, confirming the very impressive legal stature of Jerry Callo.
Мы перехватили факс на прошлой недели. Вот.
We intercepted a fax last week.
Чёрт, это факс.
Shit, a fax.
Господин Эли, есть факс от Уорнер, что "Pratty Wumen 4" - наша... ваша.
- Mr. Eli, we got a fax from Vodner that our pretty woman four is yours.
Да, пиши мне на факс.
Fax it to me.
Как он купил меня этими разговорами, этими "пришли мне море по факсу".
He bought me with all that talk, all the''fax the beach to me''.
Тебе когда-нибудь говорили : "пришли мне море по факсу"?
Ever told you''fax the beach to me''?
Передайте фото Кимбла в каждую местную больницу.
Get a fax I.D. on Kimble to every local hospital.
Пришлите мне список по факсу.
Fax me the list as soon as you get them.
Уотс обделается, если увидит тебя...
Watts is gonna shit if he sees you! - Have you got a fax for me?
Tут есть факс.
There's a fax machine here.
- Фaкc.
- Fax.
Пришел факс от инспектора Кафки из США.
There's a fax from Detective Inspector Kafka from the USA.
Все эти счета оформлены на четверых человек.
The accounts are owned by 4 persons and Taiwan will fax their data to us.
Факс - это вафельница с приделанным к ней телефоном.
Why, the fax machine is nothing but a waffle iron with a phone attached.
Аннигилятор 2000 имеет встроенный мобильный телефон, микроволновую печь,
The Annihilator 2000 has the conveniences of a cellphone, fax and microwave oven.
Вы можете послать факс в архив. Номер нашего факса 843-55...
You can fax the records office.
Патрик, отправь в Чикаго и дождись факса.
Patrick, get this off to Chicago and wait for the fax.
Но я знаю кое-кого, кто может достать номер его факса! Потанцуем?
But I do know someone who could get his fax number for you.
Во всяком случае, Джулия пришлёт вам по факсу все подробности завтра утром.
No! Julie will fax you in the morning with the details.
Вы получили факс, подставные телефоны, весь обычный материал.
You got a fax machine, ghost phones, all the usual stuff.
На факс что-то пришло.
There's a fax coming in.
Отправьте одну копию факсом вашему контакту на той стороне.
You fax one copy to your connection on the other side.
Отправьте изображения в Нью-арк.
Fax the images to Newark.
Отправленные факсы, номер 2571... 15 января 2021... с 23 : 15 по 23 : 30.
Fax charges, suite 2571... 15 January 2021... 11 : 15 p.m. to 11 : 30 p.m.
Буфер факса.
Fax buffer selected.
В буфере факса что-то есть.
Part of it's here in the buffer of their fax modem.
Это шутка.
It's a joke fax.
Я принёс это тебе.
Well, I wasn't going to... but... it was hard to ignore the three phone messages, the fax, telegram, homing pigeon.