English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ F ] / Foo

Foo Çeviri İngilizce

111 parallel translation
А в конце-концов, оставляет тебя использованную и брошенную.
Then, in the end, you wind up with egg foo yung on your face.
О, раз уж вы уже захватываете офис, не посмотрите, там есть где-нибудь рядом съёмочная группа WJM?
- "Gotta foo huna four"? - "Gotta foo huna four"? - That sounds like Ted.
Мэид ин Чаина, твой черед.
Shanghai, Hong Kong, egg foo yong
А яйца по китайски есть у вас? - Есть.
Do you have egg foo yoong?
- Хорошо.
Yes we serve egg foo yoong.
С 1 апреля!
April Foo- -
- В ресторане Aу Чо.
Foo Chow Restaurant.
В китайском квартале.
Chinatown. Foo Chow Restaurant?
Привезите деньги на улицу, которая проходит за рестораном Aу Чо в китайском квартале.
Take the money to the alley... behind the Foo Chow Restaurant in Chinatown.
Ты держишь меня за идиота?
Do you take me for a foo "l? ."
Я рукой сразу нож наоупал. Я боялся не успеть его вытаоить, до того как он надерет мою задницу своим кунг-ау.
so now I got my hand on the switchblade, and I'm hoping I get it out of my pocket, you know, before he commences to kung foo-ing my ass.
" Кто твой любимчик из Foo Fighter?
Who's your favourite Foo Fighter?
Старая леди, в которую в упор стреляли в китайском ресторане, вынула пулю из своего омлета фу-юнг.
An old lady gets shot point-blank in a Chinese restaurant, plucks the slug out of her egg foo young.
... описывали быстро маневрирующие светящиеся шары, о которых было заявлено, что это истребители.
... describing highly maneuverable balls of light which they referred to as "foo fiighters..."
Всем встать, суд идёт!
All rise for the Honorable Chief Justice Myrtle Foo and the associate justices!
Эта китайская жратва прямо у него на яйцах.
Right in the middle of his egg foo yung.
Фокс, сидеть.
Foo x.I. sit.
Попридержи свой язык, дурачина!
Keep your thoughts to yourself, inferior foo!
Яйца Фу Янг для спасения!
Egg-Foo-Yung to the rescue!
- Все, что ему нужно, это приблизительно 125 банок кошачьей еды хорошего качества и это отвлечет его от этой травки. Я обещаю.
- All he needs is, like, 125 tins of really high-quality cat foo d and that will distract him from the weed.
Это противоположно foo-boo компания одежды "от черных для черных"
It's the opposite of fubu.
Lama translated into russian : Rupreht ( foo @ pisem.net )
Lama Only For Forom
Нет, это не закусочная мистера Фу... извините
no, this isn't mr. foo's noodle house... sorry.
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
Kanye, Foo Fighters, Dave Matthews, Stone Temple Pilots, Green Day...
А теперь прошу меня извинить, я опаздываю на парад мармеладных конфет на веселеньком острове.
Now if you'll excuse me, I'm late for a gumdrop parade on Foo-foo Island.
- Мэтью Альби, пишется А-Л-Ь-Б-И, и, мистер Альби, вы попали в наш список ДРУСов.
That's A-L-B-I-E. And Mr. Albie, you are the latest addition to our FOO list.
Список ДРУСов?
- FOO list?
Фуу.
Foo.
- Белены объелся.
- Maybe "foo" cocaine.
Чувак, конечно, ты должен взять отгул, чтобы пойти на концерт "Фу Файтэрз".
Dude, of course you should take the day off for the Foo Fighters concert.
Хм... "Фу Файтэрз".
Hmm... "Foo Fighters."
Иди помоги дяде Ву
Go and help Uncle Foo
И к тому же, опасным дураком.
A dangerous foo, too.
- Яичница глазунья.
Fried egg. Foo yung hai.
Фу юнг хай.
- Foo yung hai?
Китайские усики?
Foo Man Choo!
Да, я слышал, там готовят убойный Фу Йон.
Yeah. Well, I hear they make a killer egg foo yung.
Фу Йон - даже название неправильное.
Foo yung has got nothing to do with what's in that dish.
Что ж, Пьер.
Well, Pierre, fee-fee, foo-foo, volly froo.
Каждый гольфист средней руки когда-либо использовал старую добрую "ногу-клюшку", чтобы потешить самолюбие.
Every amateur golfer, at one time or another, Has used the old foo t-wedge to improve his lie,
А потом - в Руби Фу.
and then ruby foo's.
- Как твоя интимушка-темнушка?
How's your foo-foo?
Как твоя интимушка-темнушка?
How's your foo-foo?
Это веселая лапша на уши всей семье.
It's egg foo fun for the whole family.
Похмелье от этого дурацкого шампанского с пузыриками.
A hangover from this foo-foo bubbly drink.
Спасибо, но я возьму свои яйца Фу Ойг обратно.
Thanks, but I'll take my egg foo yong to go.
Пока!
Foo!
Мистер Водопадофф.
FOO :
Счастлив с вами познакомиться.
Oh, foo!
Вонг Фу.
To Wong Foo.
Но ты же обещал сводить меня в Руби Фу!
Ruby foo's.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]