English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ F ] / Forrest

Forrest Çeviri İngilizce

472 parallel translation
- Нет, мадам, миссис Форрест.
Has it... - No, madam, it's Mrs. Forrest.
Я следил за ней с тех пор, как она вышла из дома Форрестов.
I've been trailing her ever since she left the Forrest house.
- Все в сборе, мисс Форрест только что приехала.
- They're all here, Miss Forrest just came.
А сейчас представляем вам вашу любимую певицу, Хелен Форрест.
And now we give you your favorite singing star, Helen Forrest.
- Форрест К. Броутон, Западная 68-я улица... сообщение о потере зажигалки, три недели назад.
- Forrest C. Broughton, 85 West 68th Street... reported the loss of this cigarette lighter three weeks ago.
Молитвенник лежал на их подушке ; и это всё во мне перевернуло ;
"A book of prayers on their pillow lay... which once," quoth Forrest, " almost changed my mind.
Я хочу, чтобы на главную роль Вы посмотрели молодого актёра, его зовут Феликс Форрест
I want you to audition a young actor named Felix Forrest for the lead.
- А там что, лес?
- Is that the forrest?
- Лес...
- Forrest..?
Он в лесу делает, что хочет!
He's in the forrest all by himself!
- Ты не пойдешь в лес.
- You're not going to the forrest.
Лес принадлежит господину судье, так что, если убьешь там оленя, то это - кража.
The sqauire own the forrest, so if you shoot a deer it's stealing.
Откуда вы знаете так много о животных и о лесе?
How do you know so much about the animals and the forrest?
У тебя может быть все, а затем однажды она уйдет вместе с мальчиком, а лес принадлежит кому-то другому.
You can have everything, and then one day she and the boy are gone and the forrest belong to someone else.
Мне жаль, Андерс, но я думаю, что полиция захочет поговорить с вами о том, что вы делаете в моем лесу.
I'm sorry Anders. But I think the police will want to talk to you about your doing in my forrest.
- Это же ваш лес.
- It's your forrest.
Вы подразумеваете, что я виноват, потому что браконьерничали в моем лесу.
You mean I'm guilty because you poached in my forrest.
Лес - это дом Пау.
The forrest is Paw's home.
- Мой лес?
- My forrest?
- Любой лес.
- Everybodys forrest.
Я знаю собственный лес.
I know my own forrest.
Уйти?
- Leave? - Yes, from the cabin and the forrest.
- Ты нужен мне здесь, в лесу.
- I'll need you here in the forrest.
- В лес, это же его дом.
- To the forrest. It's home.
Натан Бедфорд Форрест.
Nathan Bedford Forrest.
Генерал Форрест.
General Forrest.
Техасский шериф, который убил Натана Бедфорда Форреста, это человек, из которого сделали дурачка в его же собственном городе.
A South Texas sheriff who once rode with Nathan Bedford Forrest. A man who was made a fool of in his own town.
Я Дюк Форест, хирург.
I'm Duke Forrest, your new cutter.
Капитан Форест.
Here's Captain Forrest.
- Дюк Форест.
- Hey, Duke Forrest.
- Дюк Форест.
- Duke Forrest.
Пирс и Форест уже идут.
Tell them Captain Pierce and Captain Forrest are on the way.
Я юрист в Хорне, лесистом районе Нижней Австрии.
I am a lawyer here in Horn, in Lower Austria, in the Forrest District.
Я пытался связаться с Форрестом, но пока безуспешно.
Doug, your buddy Forrest doesn't answer from Tampa.
Я бы хотел поговорить со Стивом Форрестом, если можно.
May I speak to Steve Forrest, please?
Здраствуйте, вы позвонили на автоответчик Стива Форреста, в настоящий момент он не может подойти к телефону.
This is Steve Forrest's answering service. I am out right now.
Даг Беннет и Стив Форрест. Кажется они не из моего отдела.
- Doug Bennet and Steve Forrest.
Дать им возможность действовать как обычно в таких случаях.
Lend me Bennet and Forrest. They can pass as city cops.
Ты, конечно, уже говорил с Форрестом о возможном сотрудничестве, но он прикинулся обиженным и отказался.
And naturally, you asked for help from your old buddy Forrest. But because he's still upset, he turned you down.
Ты должен поехать в Тампу, и убедить Форреста вернуться на службу.
Your assignment is to fly to Tampa. Convince Forrest to work with you.
Форрест Лоуренсетон.
Forrest Lawrenceton.
А теперь, дамы и господа, я хочу представить вам директора школы Кеннеди Хайм, мистера База Уолтерга.
Now, ladies and gentlemen, I would like to present to you the Principal of Kennedy High School, Mr. Myles Langford. Dr. Forrest, thank you.
- Доброе утро, доктор Форест!
- Good morning, Dr. Forrest. - Good morning, sir.
- Системы в режиме тревоги, подключитесь к ней.
Internal systems on alert, Dr. Forrest. Switch over to Connors'class.
Скорее, отключайте его!
Call Forrest. Get him in here now! He's going berserk.
- Доктор Форест, мы обсудим это с вами позже, с глазе на глаз.
Dr. Forrest? We'll discuss this later... alone.
- Он едет.
- What about Forrest?
Как бы идеальны они не были в лаборатории, доктор Форест...
No matter how perfect they are in the field, Dr. Forrest, there's no such thing as a completely stable hybrid.
Фредерик Форрест - Повара. И 14-летний Ларри Фишборн сыграет мистера Чистого.
Frederic Forrest, Chef, and Larry Fishburne, age 14, will play Mr. Clean.
" Так,
"Thus, thus," quoth Forrest...
- Нет, я Блок Форест, представитель Министерства образования и
Bob Forrest, Department of Educational Defence.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]