English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ F ] / Fucked

Fucked Çeviri İngilizce

7,452 parallel translation
Шелби наебал нас с бронью, так что Лиза купила стейков.
Shelby fucked the reservation up, So lisa bought a bunch of steaks.
Так я наебался дважды?
- Oh, so I fucked up twice?
Ты мне теперь что уебешь или как?
Am I gonna get skull-fucked now or what?
Нет, не буду я тебя пиздить.
No, you're not gonna get skull-fucked.
ТЫ трахал меня прошлой ночью, ебучий извращенец!
You fucked me last night, you fucking pervert!
Я послала нахуй стирку.
I fucked his laundry up. [Laughs]
Слишком хуевый для слотер вотер.
Too fucked up for Slaughter Water.
Женщина которую ты трахнул.
Yeah, a woman you just fucked.
Она все рассказала о наркомании о том как бросила вас и как тебя это зацепило.
She told me all about her addiction and how she left you guys and how it fucked you up.
Я тоже нахуярился.
Huh? I'm... I'm fucked up, too, man.
Веришь или нет, Чапас ухуярился сильнее меня.
Believe it or not, Chapas was a lot more fucked up than I was.
Я нихуя не поспал.
It fucked with my sleep.
Ты подвела меня.
You fucked me.
Красивые начальницы начинают красивыми помощницами, которые просасывают себе путь к вершине вдвое быстрее нас.
Hot execs started as hot assistants who fucked their way to the top twice as fast as the rest of us.
Джо говорит у неё что то со спиной.
Joe said something's fucked up with her back.
Тогда нахуя ты ко мне пришла сегодня.
Well, okay, that's kind of fucked up, since you were the one that came to me.
Нахуй Алви.
Well, man, Alvey is fucked.
Мы..... Ну.. я облажался.
Well, he... it's, uh, it's, uh... well, it's... it's pretty fucked up.
Черт возьми, Это полный пиздец.
Damn it all, This is so fucked up.
Каждый раз, когда Мальвадо трогал тебя, целовал и трахал, ты заслужила.
Every time Malvado touched you, kissed you, fucked you you deserved it.
— И, если это попадёт не в те руки, тебе пизда.
- So, if this falls into the wrong hands, you're fucked.
Это значит, что он знает, что обложался.
It means he knows he's fucked.
Значит мне пиздец.
So I'm fucked.
Это такой пиздец.
This is so fucked up.
Зарин — хуёвый способ умереть.
Sarin is a fucked-up way to die.
Ты знал рядового человека, о котором знал лишь, сколько сахара он любит в чае и в какой позе трахаться.
- The man you knew was not. - Unless you're going to tell me how many sugars he took in his tea, or how he liked to be fucked.
Я вроде повредил колено.
I kind of fucked my knee.
А когда мы их всех до единого заебём до смерти, мы построим большую стену.
And then after we've fucked every last one of them to death, we build a big wall.
Канадского президента заебали до смерти.
The Canadian president has been fucked to death.
Канадского президента заебали до смерти, дорогая.
The Canadian president got fucked to death, darling.
Ну ведь жопа же!
I mean, how fucked up is that?
— Это полный абзац.
This is so fucked up.
Томас Пэмбридж, человек, трахнувший мою первую жену.
Thomas Pembridge, the man who fucked my first wife.
Потому что ты не можешь признать тот факт, что ты обложался?
Because you can't face the fact that you fucked up?
Я немного больше пиздец чем я сам думал.
I'm a little more fucked up than I thought I was.
Тебя ебали все остальные в этом городе, почему не мне?
You fucked everybody else in this town, why not me?
О, я облажался и мне нужна помощь.
Oh, I fucked up, and I need your help.
Но эта штука сломалась, я покойник
That thing's fucked. I'm dead.
Я должен следить за распределением денег по Ирану, в основном, что бы они не расфигачили Израиль
I have to oversee the distribution of hard money across Iran, just to stop Israel from being fucked up, basically.
Да, кто-то только что меня ограбил
Yeah, someone just, I mean, really fucked up.
Я опоздал Чуть не пролетел с работой а потом... все стало еще хуже
I nearly lost the job, and then it just... it got more fucked from there.
Вот почему он облажался на всех уровнях.
- This is so fucked up on so many levels.
Когда я тебя увидел, я понял, что мы напортачили.
So, ever since I saw you, I feel like we fucked up.
Считайте нас долбаными зубными феями, только мы выбиваем зубы и забираем деньги.
Think of us as really fucked up tooth fairies... except we knock out the teeth and take the cash.
Твоя жизнь больше испоганена, чем моя.
Your life is officially way more fucked up than mine.
Если твоя жизнь безнадежно испоганена, то, оглянувшись назад, обычно находишь важное, но неверное решение.
And when life ends up breathtakingly fucked... you can generally trace it back to one big, bad decision.
Такой вид, будто Фредди Крюгер трахнул топографическую карту Юты.
Because you look like Freddy Krueger face-fucked a topographical map of Utah.
Хочешь словить кайф?
You wanna get fucked up?
Это пиздец какое безумие.
I'm packing, I'm leaving. This is fucked up.
- Нам конец, братцы!
- We're fucked, bros!
- Ебал меня!
Oh! - You fucked me last night!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]