Fuentes Çeviri İngilizce
223 parallel translation
Отец Фуэнтес, священник и филантроп, также был похищен.
Father Fuentes, priest and philanthropist, was also kidnapped.
Я, Жулио Фуэнтес, провозглашаю государство вечного счастья в Эльдорадо. И приветствую тебя, Пауло Мартинс, поэт и патриот...
I, Julio Fuentes, declare a permanent state of joy in Eldorado and I greet Paulo Martins, poet and patriot.
Если ты уничтожишь Диаса... используя прессу Жулио Фуэнтеса...
If you destroy Diaz Using Julio Fuentes's press.
Империя Фуэнтеса - самая крупная организация в Эльдорадо.
The Fuentes Empire, the biggest economic organisation of Eldorado!
Но империя Фуэнтеса забыла об одной вещи :
But Fuentes have forgotten one thing :
Послушай меня, Жулио.
Listen, Fuentes. Don't you read your own newspaper?
Жулио Фуэнтес вырос, настолько вырос... что ЭКСПЛИНТ его больше не волнует.
Júlio Fuentes has grown... so much... that Explint can't take him anymore.
Жулио Фуэнтес умрет.
Júlio Fuentes is dead!
Ты должен приблизить Виейру к Жулио и уничтожить Диаса.
You have to link Vieira to Fuentes and destroy Diaz.
Чего вы хотите, ты, Жулио, и другие?
Tell me, what you, Fuentes, and the others want?
Как достичь власти без Пауло и без Жулио?
How can I take power without Paulo and Fuentes's help?
Жулио не решается поддержать меня.
Fuentes is reluctant to support me.
Жулио и Диас...
Fuentes and Diaz...
Жулио и Диас?
Fuentes and Diaz?
Но я, работавший днями и ночами!
And me, working night and day, Fuentes...
Но, в глубине, Жулио и Диас желают, чтобы ты всё оставил... и присоединился к ним.
Actually Fuentes and Diaz want you to quit everything and go back to them.
Позвони Жулио и продай свою душу.
Call Fuentes, sell your soul.
Донья Пилар Фуэнте дома?
Doña Pilar Fuentes?
Доктор Рамиро Фуэнтес.
Doctor Ramiro Fuentes.
Доктор Рамиро Фуэнтес наш семейный врач, и жених моей дочери.
Doctor Ramiro Fuentes, our family doctor, and my daughter's fiance.
Доктор Фуэнтес, сеньор.
Doctor Fuentes, sir.
Кроме того, у меня была очень интересная беседа с доктором Фуэнтесом.
Besides, I had a very interesting conversation with Dr. Fuentes.
А где доктор Фуэнтес?
And Doctor Fuentes?
Карлос Фуэнтес ( писатель и друг ) У Бунюэля я научился ценить молчание. Иногда мы могли просидеть 10 минут в полной тишине, смотря друг на друга или выпивая, без необходимости разговаривать.
Carlos Fuentes Writer and friend I learned the quality of silence with Bunuel, because we could sit for ten minutes without speaking, looking at each other or drinking, without a word.
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим.
He make me lie down... - fuentes tranquilas. -...
Карлос Фуэнтес.
Carlos Fuentes.
Брайан О'Коннер, Роман Пирс, это Моника Фуэнтес.
Brian O'Conner, Roman Pearce, meet Monica Fuentes.
Фуэнтес.
Fuentes.
Фуэнтес путается с Вероуном.
We got Fuentes in with Verone...
Это не Вероун и Фуэнтес.
- It's not Verone and Fuentes.
Виктор Фуентос, Отдел по борьбе с похищениями.
Victor Fuentes, Anti-Kidnapping Division, Policía Judicial.
- Фуэнтес.
- Fuentes. - Fuentes?
Этот Фуэнтес...
- This Fuentes guy... - Yeah?
Он лейтенант из Отдела по борьбе с похищениями.
He's a lieutenant for the Anti-Kidnapping Division. - Fuentes is? - Yeah.
Что ты знаешь о полицейском Фуэнтесе?
What do you know about a cop named Fuentes?
Он возил Сэмюэля Рамоса на передачу.
He drove Samuel Ramos to the drop. - Fuentes?
Что ты знаешь про Фуэнтеса?
What do you know about Fuentes?
Их украл Виктор Фуэнтес. - Сколько украли?
The money was stolen by Victor Fuentes.
Она была девушкой Пабло Фуэнтес.
She was Pablo Fuentes'girlfriend.
Теперь давай серьезно. Скажи мистеру Фентесу новые данные.
Well, let's get serious for a minute and tell Mr. Fuentes about the new numbers.
Мы вот-вот попросим у мистера Фентеса крупную сумму денег.
We're about to ask Mr. Fuentes for a large amount of money.
Фентес отказался.
Fuentes bailed. What?
Месье Фуентес, вчера вечером мы не потревожили Вас своей свадьбой?
Mr. Fuentes, we didn't keep you up last night with the wedding reception?
Глория Гарсия Рамирес Де Арою Фуэнтес.
Gloria garcía ramírez de arroyo fuentes.
Что вы здесь делаете, месье Фуэнтес?
What are you doing here, Mr Fuentes?
Вы их не можете забрать, месье Фуэнтес, вы находитесь на испытательном сроке.
You can't get them back, Mr Fuentes, you are under legal restriction.
Месье Фуэнтес, моей задачей было вытащить вас из тюрьмы.
Mr Fuentes, my job was to get you out of prison.
Только вы это знаете, господин Фуэнтес. В любом случае, это не моё дело.
You alone know that, Mr Fuentes, and anyway, it's not my business.
Вы знаете Рональдо Фуэнтеса?
Ronaldo Fuentes - does that ring a bell?
Затем он заплатил Хесусу Беррондо, чтобы изувечить её, следуя инструкции Роналдо Фуэнтеса.
Then he paid Jèsus Berrondo to mutilate her following what must be Ronaldo Fuentes'instructions.
Как Нико убил её, как ему удалось убедить всех, что она стала жертвой мясника из Ла-Виллет, и как её смерть помогла освободить Роналдо Фуэнтеса...
How Niko killed her, how he managed to convince everyone she was a victim of the Butcher de la Villette and how her death helped free Ronaldo Fuentes...