English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Gabrielle

Gabrielle Çeviri İngilizce

430 parallel translation
быстро Анжелик!
Quick, angelique, my gabrielle!
Вы же через кухню пойдете. Передайте Габриеле.
As you're going through the kitchen, please tell Gabrielle.
Что я узнаю, Габриель : послезавтра месье Марешаль покидает нас. - Увы, мадам.
You know, Gabrielle the day after tomorrow Monsieur Marechal leaves us.
Эй, Габриель!
Hey, Gabrielle!
- Габриэлла... - Да?
Gabrielle...
Я хорошо знаю вашу дочь Габриель.
I know your daughter Gabrielle very well.
Ничего особенного, просто поесть в Сен-Дени или "У Габриели", потом пойти домой и заняться любовью.
Nothing fancy. Just to eat at the Saint Denis or Chez Gabrielle. Then go home and make love.
ПО ПРИКАЗУ ПОСЛЕДНИЕ ЗАЩИТНИКИ ВЫСОТЫ "ГАБРИЭЛЬ" ПОКИДАЮТ ПОЗИЦИИ.
Last defenders of "Gabrielle" forced off the position!
С "Габриэль" всё кончено!
Gabrielle's finished!
Ещё бы батальон, и Габриэль можно было отстоять!
Another battalion and Gabrielle would've held!
Габриэлль!
Gabrielle!
Я могла думать только о моем маленьком Габриэле... дома... один.
I could only think of my little Gabrielle... at home... by himself.
Габриэль был там.
[Inhales] Gabrielle was there.
Ваша мать была поклонницей великой французской писательницы и публицистки Сидони-Габриэль Колетт.
- Colette. Your mother was a fan of the great French novelist and raconteur, Sidonie Gabrielle Colette.
-... он бросил учебу и уехал.
Gabrielle Brandt.
Это ваши дочери?
Gabrielle and Margaret.
Габриэль! Вставай!
Gabrielle?
Лиор? Габриэль?
Gabrielle?
Габриэль!
Let's go. Gabrielle!
Габриэль, сделай несколько сэндвичей для парней!
Gabrielle, make some sandwiches for you guys!
Габриэль!
Gabrielle!
Дай мне его рюкзак, Габриэль.
Give me his bag, Gabrielle.
Позови Габриэль, если что-нибудь будет нужно. Хорошо?
Call Gabrielle if anything's the matter, OK?
Габриэль...
Gabrielle...
Габриэль, закрой дверь.
Gabrielle, lock the door.
Габриэль!
Eviathar! Gabrielle!
Габриэль, иди, включи фен Элле.
Gabrielle, go start the hair dryer for Ella.
И Габриэль уже большая, не узнаешь её.
Gabrielle has also grown. You wouldn't recognize her.
( SHOULD I SAY - GABRIELLE )
( SHOULD I SAY BY GABRIELLE )
К примеру, моя подруга Габриель.
Like my friend Gabrielle.
Взглянув поближе, я бы увидела, Габриель утопающей, отчаянно ищущей спасательный плот.
Had I looked closer, I'd have sen that Gabrielle was a drowning woman desperately in search of a life raft.
Разумеется, Габриель видела своего молодого садовника только в качестве захватывающей приправы в свою пресную жизнь.
Of course, Gabrielle only saw her young gardener as a way to infuse her life with a little excitement.
Габриель запаниковала.
Gabrielle was panicked.
Теперь Габриель могла ясно видеть, что он был по уши влюблен в нее.
Gabrielle could now clearly se he was falling in love with her.
Габриель могла видеть, во сколько этот жест обошелся Карлосу, так что она ответила единственным известным ей способом.
Gabrielle could se what this gesture had cost Carlos, so she responded the only way she knew how.
Габриэль, ты предлагала или не предлагала спонсировать
Gabrielle, did you or did you not offer to sponsor her?
Габриэль останется выздоравливать здесь
You and I can go alone. Gabrielle can stay here and get better.
Улыбнись, Габриэль
Smile, Gabrielle.
Слава Богу, вы здесь Не побудете минутку с Габриэль
Thank God you're here. Will you take care of Gabrielle for a minute?
- Привет, Габриэль
- Hi, Gabrielle.
Когда Габриэль ощутила бескрайнюю пустоту вокруг себя, она с удивлением поняла, что по-настоящему ей не хватает одного ее мужа.
As Gabrielle considered the vast emptiness of her new surroundings, she was surprised to find there was only one thing she truly missed her husband.
Габриэль испытала вторжение в своём собственном доме.
Gabrielle was about to experience a home invasion of her own.
Подойди же, Габриэль
Gabrielle. Come.
Габриэль Я с тобой.
Gabrielle! I'm coming with you.
- Габриэль
- Gabrielle!
- Габриэль
- Gabrielle! Gabrielle!
Габриэль, прошу тебя.
Gabrielle, please.
- Габриэль Подожди.
- Gabrielle! Wait!
Габриэль, улыбнись
Smile, Gabrielle.
Развяжи меня Габриэлль
Let me go, Gabrielle.
Мы, как граждане, должны соблюдать законы а законы должны служить людям. Да.
Gabrielle Brandt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]