English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Gaius

Gaius Çeviri İngilizce

530 parallel translation
Очень хорошо, Гай.
Very well, Gaius.
А ты, Гай, будешь его правой рукой.
And you, Gaius, will be his right-hand man.
Меня, прислали сюда, в разгар этой суеты, чтобы меня наказать, не так ли, Гай.
They sent me here in the midst of this fuss to punish me, not you, Gaius.
Я просмотрел счета, Гай.
I took a look at the accounts, Gaius.
Гай!
Gaius!
Послушай меня, Гай.
Listen to me, Gaius.
Твой визит, меня не удивляет, Гай.
Your visit doesn't surprise me, Gaius.
- Приветствую вас, Гай.
- Greetings to you, Gaius.
Я поздравляю тебя, Гай.
I congratulate you, Gaius.
Но, мы должны быть уверены, что, когда будем там, ты выдвинешь обвинения против Гая, прокуратору.
But we must be sure that when you're there you press charges against Gaius with the procurator.
Мы видели его своими собственными глазами, Гай.
We saw him with our own eyes, Gaius.
- Гай, сказал правду.
- Gaius spoke the truth.
Я был обвинён, Гаем.
- I was accused by Gaius.
- Гаем?
- Gaius?
Я бы убил Гая, даже если это означало смерть на кресте.
I'd kill Gaius even if it meant ending up on a cross.
Почему, ты не убил Гая?
Why didn't you kill Gaius?
Сразу скажи, Гаю, что его дни сочтены.
Go tell Gaius his days are numbered.
- Позволь, мне вернуться в Рим, Гай.
- Let me go back to Rome, Gaius.
Позовите, центуриона Гая.
Call the centurion Gaius.
Не беспокойся, я не стану ждать, когда предстану перед судом, центурион Гай.
Don't worry, I can't wait to stand before the judges, centurion Gaius.
Скажите ему, это прямо сейчас, Гай!
Tell him now, Gaius!
Мы рассчитываем на твой вклад, Гай.
We're counting on your contribution, Gaius.
Мы оставим их здесь сегодня вечером, и ты, Гай, примешь командование.
We'll stay here tonight and you, Gaius, will take command.
И хотя я взял себе имя Гая Калигулы, я не человек.
Although I have taken the form of Gaius Caligula,
И хотя я взял имя Гая Калигулы, я - не человек!
Although I have taken the form of Gaius Caligula, I am all men as I am no man.
- Кай Флавий!
- Gaius Flavius!
Твоя судьба в твоих собственных руках, Кай Флавий!
Your destiny is in your own hands, Gaius Flavius!
500, Кай Флавий.
500, Gaius Flavius.
Ну, Кай Флавий, как готовится представление?
Well, Gaius Flavius, when will my triumph be finished?
- Нет, Кай, он прав.
- No, Gaius, he is right.
Его зовут Кай Флавий, высокий толстый парень.
He is called Gaius Flavius, he's tall, large man.
Нужно найти Кая Флавия, только он знает, где они.
We must find Gaius Flavius, since he knows where our friends are.
- Вы знаете Кая Флавия?
- Do you know Gaius Flavius?
Ты - Кай Флавий?
Are you Gaius Flavius?
В таком случае я Кай Флавий.
In that case, I am Gaius Flavius.
Только не я, Кай!
Don't do that to me, Gaius!
Ухожу отсюда.
Good bye, Gaius.
Я знаю, Кай.
I know, Gaius.
- Кай, что это?
- Thank you, Gaius.
Я предупредил тебя, Кай!
I have warned you, Gaius!
Их готовили в школе гладиаторских и боевых искусств Кая Флавия!
They have been trained in the school of gladiatorial and fighting arts of Gaius Flavius!
Ты оказался прав, Кай.
You said it right, Gaius.
Сенатор Гайус, сенатор Фалько.
Senator Gaius, Senator Falco
Берегись Гайуса. Он тебе будет нашептывать на ухо медовые речи... а потом ты однажды проснешься, да только и станешь призывать к республике.
Beware of Gaius He'll pour a honeyed potion in your ear and you'll wake up one day and all you'll say is, "Republic, republic"
Но ведь сенатор Гайус, конечно же, вовсе не туда клонит, конечно.
But Senator Gaius isn't influenced by that, of course
Разбуди Гайуса и Фалько.
Wake Gaius and Falco
Сомневаюсь, что большинство народа ест так же обильно, как ты, Гракхус... или держат таких роскошных любовниц, как ты, Гайус.
I doubt many of the people eat so well as you do, Gracchus or have such splendid mistresses, Gaius
- Сенатор Гайус. - Здравствуй.
Senator Gaius Hello
Гаиус Германикус, "Калигула", убил свою собственную сестру, вместе с её неродившимся ребёнком.
Gaius Germanicus Caligula murdered his own sister... impregnated with his own child.
Сегодня мы беседуем с доктором Гаюсом Болтаром, который получил три награды Магнатов за время время своей карьеры.
Today we're talking with Dr. Gaius Baltar... winner of three Magnate Awards over the course of his career.
- Ты любишь меня Гаюс?
Do you love me, Gaius?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]