English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Gc

Gc Çeviri İngilizce

21 parallel translation
Еще я отбираю образцы для проверки на масс-спектрометре.
I'm pulling traces to run through the GC Mass Spec.
Я исследовал образец в электронно-цифровом массспектрометре.
I ran the accelerant sample through the GC mass spec.
Мы прогнали их через специальный тест, чтобы сравнить их летучий состав
We ran it through the GC Mass Spec to compare their volatile composition.
Я сейчас прверяю образец при помощи GC-MS. ( GC-MS - метод, позволяющий идентифицировать различные вещества из которых состоит образец - прим. )
I'm running it through GCMS now.
Вернулись результаты GC-MS по бензину, который наш убийца использовал для пожара.
GCMS findings are back on the gas our killer used to start the fire.
Ну, расскажешь когда прогонишь это через массспектрометр.
Well, let me know once you run it through the GC Mass Spec.
Я прогнал те крупинки, которые нашел Сид, через масс-спектрометр.
I ran the metal nugget Sid found through the GC / MS.
Хроматография показала, что химикаты на ступнях Наташи содержат дигидроксиацетон, краситель для кожи, используемый в автозагаре.
According to the GC / MS, the chemicals on Natasha's feet show peaks for dyhydroxyacetone, which is a skin-coloring agent, that's used in sunless tanning.
Проверила его хроматографией.
Ran it through GC / MS.
Вы умеете пользоваться масспектрометром?
Have you ever used a GC mass spectrometer?
Не 4 буквы, а две - AT и GC.
Not four letters, but two, AT and GC.
Значит, на этот раз ты использовал только толстых жуков, чтобы посмотреть результат на спектрометре.
Oh, so this time you only used the fat beetles to run through the GC Mass Spec.
Если бы нами занялись сразу несколько партнеров, чтобы наш генеральный юрисконсульт не подумал, что мы в руках у адвоката четвертого года.
If we could get a few more partners on the account so that our GC doesn't feel like we're in the hands of a fourth-year associate.
Я понижаю себя с должности зам. директора до проф - и семейного консультанта.
I am downgrading myself from VP... to GC.
Также, при сканировании не было обнаружено никаких следов наркотиков, что странно, учитывая, что на 90 % американских купюр есть кокаин, вкрапленный между волокнами.
Also, gc-ms scan showed no signs of drug residue, Which is very strange, given that 90 % of u.S. Bills Have cocaine imbedded in their fibers.
Я просмотрела отчёт токсикологов по её отцу и в его организме было значительное количество алкоголя, но были также и другие вещества, которые никогда не анализировались.
Uh, I looked at her dad's tox report and there was a substantial amount of alcohol found in his system, but there were other peaks on the GC that were never analyzed.
В отчете токсикологов Сара нашла следы вещества, которое никогда не анализировалось.
In the tox report, Sara found a peak from the GC that was never analyzed.
Ну, откуда-то взялся след того вещества.
Well, something caused the peak on the GC.
КП, закрыть двери.
GC, lock the doors.
Да, я проверил образцы одежды Молли по масс-спектрометру, и нашел следы Celastrus scandens, древогубца вьющегося.
Yeah, so, I ran samples of Molly's clothes through the GC Mass Spec, and I found traces of Celastrus scandens, wall-climbing ivy.
Офис адвокатов на этом этаже.
The, uh, old GC's office is on this floor.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]