English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Gil

Gil Çeviri İngilizce

1,158 parallel translation
А основной момент вечера наступил, когда Гил после слишком большого стакана с коктейлем Кир исполнил композицию "Я Прекрасно Себя Чувствую" на последних строках которой к нему присоединился Ноэль залез на сцену и начал переводить её на клингонский.
I guess the highlight of the evening was when Gil, after one too many Kir Royales, performed a haunting rendition of "I Feel Pretty," during the latter verses of which Noel joined him on the apron of the stage and translated into Klingon.
В последний раз, когда я слышал эту фразу, Гил горланил во всё горло песню при этом сидя на коленях японского бизнесмена.
The last time I heard that phrase, Gil was belting it out while sitting on the lap of a Japanese businessman.
- Как насчёт Гила МакГрегора?
- What about Gil McGreggor?
- Гил МакГрегор.
- Gil McGreggor.
Гил.
Gil.
Рад наконец-то познакомиться, Гил.
Pleasure to finally meet you, Gil.
Гил, нам бы очень помогло более точное понимание Леди Хизер.
Gil, we could really use some insight on Lady Heather.
- Гил!
- Gil!
Гил, она же кукловод.
Gil, she's a puppeteer.
Я сожалею, Гил.
I'm sorry, Gil.
Пока, Гил.
Bye, Gil.
Гил Гриссом.
Gil Grissom.
Здравствуйте, мистер Милландер.
Hi, Mr. Millander, my name's Gil Grissom.
Переведу ее в команду Гила.
I'm just going to switch her over to Gil's show.
Работа с Гилом тоже не сахар.
Well, it's no picnic working with Gil, either.
Придется доработать с Гилом... -... пока не найду себе замену.
I mean, I got to stay with Gil at least until we find a replacement.
- Привет, Гил.
Hey, Gil.
Спасибо, Гил.
Oh, well, thank you, Gil.
Знаешь, Роз песенка Гила навела меня на мысль что мы должны сочинить свою собственную песню.
You know, Roz... hearing Gil's little ditty puts me in mind that maybe we should just do an original song.
Гил! Господи.
Gil, good heavens.
харрис. Гил харрис.
Harris, Gil Harris.
Они пригласили тебя или Гила харриса?
Did they invite you, or Gil Harris?
Кортни ждет Гила к себе на вечеринку сегодня вечером.
Courtney is expecting Gil at the party tonight.
Она права, как Гил харрис будет тусоваться?
She's right, how would Gil Harris party?
Вопрос в том, как Гил закрутит с этой девчонкой и заставит ее сказать, "Кто твой мальчик?"
The question is, how would Gil get jiggy with this chick and make her say, "Who's your daddy?"
Гил?
Gil?
- Гил отшил меня.
- Gil blew me off.
Гил, тьI знаешь этих людей?
Gil, do you know these people?
Это Гил - бьIк.
Gil's the big bull.
- Что это Гил делает?
- What's Gil doing?
До того, как я встретила Гила, я б посмотрела на тебя и ушла вертя задницей, чтобьI показать, что тьI упустил.
Before I met Gil, I'd have looked at you and walked away wiggling my ass to show what you missed.
Друг Гила - мой друг.
A friend of Gil is one of mine.
Эй, "Ист-хайланд", вьI знаете Гила харриса.
Yo, East Highland, you know Gil Harris.
Гил и Диз - это один и тот же парень.
Gil and Diz are the same guy.
Средний слушатель Гила - это женщина тридцати лет, хорошо образованная.
Gil's average listener is a woman, mid-30s, well-educated.
Лорелай Гил и Сквиги Бэкингем.
Lorelai Gil, and Squeegy Beckinheim.
Давай, Гиль, всего десять минут.
Come on, Gil, just like ten minutes. You know I'd give you one.
Хорошо, ну хоть кто-нибудь!
Right. Anybody? Gil.
Гилу, Декеру и Рико надо работать над угловыми.
Gil - Gil, Decker and Rico are playing too loose at the corners. We need to pull them in.
Гил, у меня есть шанс.
Hey, Gil, I got a real shot with this team.
я - Киль Ки-Хён.
Hi, I'm Gil Ki-hyun
Гил, наверное, обсчитался.
Gil must`ve miscounted, that`s all.
Месье Феррон, берете ли вы в жены присутствующую здесь мадмуазель Марион Шабар?
Mr. Gil Ferront, do you take Miss Marion Chabard for wife?
Звукооператор Гиль Торен
Sound Designer : Gil Toren
Гиль Робинзон, Шуки Бен-Таль и Рут Нойман, была основана в Тель-Авиве в начале 70-х годов, после войны Судного дня, как протест против возникшего кризиса общества.
Gil Robinson, Shuki Ben-Tal and Ruth Neuman began in Tel-Aviv in the early 1970s, after the Kippur War. A protest against the resulting social crisis.
Эй, Ток, Гил... помогите мне оттащить этого парня из Хамстердама.
Hey Toke, Gil... help me move this guy outta Hamsterdam.
- Это ты, сынуля?
- Is it you, Myeong-gil?
Гил Гриссом, криминалист.
Gil Grissom, Forensics.
Вот у Гила она есть.
Gil's got his.
Переводчики : alesandra
Gil, you're supposed to say something revealing back to me.
- Пpивет, Джо!
- What's up, Gil? - Hey, what's up, Dave?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]