English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Graham

Graham Çeviri İngilizce

2,099 parallel translation
Грэм, мы раньше пришли.
Whoa! Graham, we were here first.
Значит, это ты.
I guess that's you, Graham.
Это Грэм Хотри.
Graham Hawtrey here.
Служба поддержки, это Грэм.
Google Helpline, this is Graham.
Очередная победа Грэма.
Another win for Team Graham.
Грэм, познакомься с м-ром Андерсоном.
Graham, please meet Mr. Anderson.
Тот педант-вояка сказал, что это ниже его достоинства.
La-de-da Gunner Graham said it was beneath him.
Грэм Беннет.
Uh, Graham Bennet.
Мне понравился Грэм Беннет.
I like Graham Bennet.
Моя мама ушла от моего биологического отца, Грэхэма, когда я был всего лишь ребенком.
My mom left my biological father, Graham, when I was just a baby.
Тил Грэхэм вернулся, когда мне было 12 и подговорил мою маму убежать вместе с ним.
Till Graham came back when I was 12 and convinced my mom to run away with him.
Мистер Грэм.
Mr. Graham.
- Вы - Уилл Грэм.
- You're Will Graham.
Грэхему Вы нравитесь.
Graham likes you.
И любое исследование Уилла Грэма может быть опубликовано только посмертно.
And anything scholarly on Will Graham would have to be published posthumously.
- Уилл Грэм имеет дело с огромным количеством страха.
- Will Graham deals with huge amounts of fear.
Где Грэхем?
Where's Graham?
И меня зовут Уилл Грэм.
And my name is Will Graham.
Меня зовут Уилл Грэм.
My name is Will Graham.
Ты говоришь о Уилле Грэме?
Are you referring to Will Graham?
Мистер Грэм, если позволите мне сказать,
Mr. Graham, if you don't mind my saying.
Вы в Балтиморе, штат Мэриленд, и вас зовут Уилл Грэм.
You're in Baltimore, Maryland, and your name is Will Graham.
Уилл Грэм вызывает беспокойство.
Will Graham is troubled.
Какую ценность представляет безумие Уилла Грэма для вас?
What value does Will Graham's madness have for you?
Уилл Грэм не делится с вами проблемами из нормальной жизни.
Will Graham does not present you with problems from normal life.
Даже когда Уилл Грэм неустойчив, если вы чувствуете импульс сделать шаг вперед, Вы должны заставить себя сделать шаг назад.
Where Will Graham is concerned, if you feel the impulse to step forward, you must force yourself to take a step back.
Я вижу это каждый раз, когда я смотрю на Уилла Грэма.
I see it every time I look at Will Graham.
Нет. Меня беспокоят его отношения с одним из пациентов, человеком по имени Уилл Грэм.
I am concerned about a relationship he has with one of his patients, a man named Will Graham.
В частности, с Уиллом Грэмом.
Will Graham.
Ганнибал относится к Уиллу Грэму скорее как к другу, чем как к пациенту.
Hannibal refers to Will Graham more as a friend than as a patient.
Я знаю, что он беспокоится о Уилле Грэме и знаю, что он хочет помочь ему.
I know that he's concerned about Will Graham and I know that he wants to help him.
Мне кажется, что для Уилла было бы неплохо иметь побольше таких друзей, как доктор Лектер.
It seems to me that Will Graham would do well to have more friends like Dr. Lecter.
Уилл Грэм выдвинул теорию, что убийца-подражатель и Гаррет Джейкоб Хоббс, связаны неким образом...
Will Graham theorized that the copycat killer and Garret Jacob Hobbs were somehow connected...
Спрашивал о ваших отношениях с Уиллом Грэмом.
He asked me questions about your relationship with Will Graham.
Что бы вы там не делали с Уиллом Грэмом, Прекратите.
Whatever you're doing with Will Graham, stop.
Эбигейл Хоббс или Уилла Грэма?
Is it Abigail Hobbs, or Will Graham?
Здесь был Уилл Грэм?
Will Graham was here?
Одна из девушек сказала, что спец-агент Грэм, вывел её тайком.
One of the other girls said Special Agent Graham snuck her out.
Что Уилл Грэм пытается скрыть?
What is Will Graham trying to hide?
Вы скажете мне, какого чёрта происходит между Уиллом Грэмом, и Эбигейл Хоббс?
You want to tell me what the hell is going on between Will Graham and Abigail Hobbs?
Я думал, что будет разумно быть уверенным до того, как делать какого-то рода заявления о здравомыслии Уилла Грэма.
I thought it wise to be sure before making any kind of claim about Will Graham's sanity.
Я хотел предупредить твоего отца что Уилл Грэм придёт за ним.
I wanted to warn your father that Will Graham was coming for him.
- Меня зовут Уилл Грэхем
- My name is Will Graham.
Уилла Грэма ты тоже потерял.
Will Graham is a loss, too.
Так теперь Уилл Грэм - - серийный убийца, который собирает трофеи?
So now Will Graham's a serial killer who takes trophies?
Уилл Гремм, ты аррестован по подозрению в убийстве.
Will Graham, you're under arrest for murder.
Я думаю, что Уилл Грэм повез Ганнибала Лектера в Миннесоту.
I believe that Will Graham has taken Hannibal Lecter to Minnesota.
Если кто-то и мог помочь мистеру Грэму, так это Ганнибал.
If anyone could've helped Mr. Graham, it would've been Hannibal.
Я думала, мистер Грэм будет последним пациентом, который будет стоить вам жизни.
I thought Mr. Graham was finally going to be the patient who cost you your life.
Как вы узнали, когда Уилл Грэм был бы здесь?
How did you know when Will Graham would be here?
Я, возможно, также записываются сеанс с Уиллом Грэмом.
I may have also recorded your session with Will Graham.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]