English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Gram

Gram Çeviri İngilizce

409 parallel translation
Да тут же меньше одного грамма.
There's, like, less than a gram in there.
€ проглотил четыре дес € тых грамма мескалина, растворенных в половине стакана воды, и сел ожидать результатов.
I swallowed four-tenths of a gram of mescaline dissolved in half a glass of water and sat down to wait for the results.
" "тобы жизнь не промчалась мимо, ѕрими немного фанеротима."
To make this mundane world sublime Take half a gram of phanerothyme.
Ёто была цена когда 1 грамм Ћ — ƒ неожиданно стал стоить несколько сот тыс € ч долларов.
Well that was a value that 1 gram of LSD suddenly had a value of few hundred thousand of of dollars.
Берегись, Леа, иначе ты знаешь, что будет?
Watch out, Lea! Otherwise, you won't get one gram for your own use.
Извини, Тед.
- Is this it? - Yeah, it's a candy-gram.
200 граммов фарша?
200 gram minced. Yes.
Вы отличный водитель, мистер Бакмэн. Именно такой человек нам нужен в команду. Вы хотели бы участвовать в предстоящих гонках?
be you drive of time, gram Sir of must remember the of the car brigade to lead otherwise only have an of dead end, understand?
Удачи.
Hey, gram of
Мистер Редман. Мистер Бакмэн.
This is the virtuous of thunder, he is a gram
Вы начинаете понимать, что происходит. Это Пушечное ядро, вызываю Зиппо.
Grasp the prison to order, mama, grasp the prison to order the cloth gram ", I am "shell",
Ни фига себе!
good heavens, gram!
Видите ли, мистер Бакмэн, мы хотим, чтобы о нас узнали. Если Пушечное ядро выиграет гонку на нашей машине, мы станем знаменитыми. Но вы должны назвать наши имена по телевизору.
The gram Sir, you not only race car severe is still a movie star if a of the medium report gram drives our car carry off the words of the big match champion we will get many big advantages n't report our name of on TV why?
Ребята, вы знаете, что я бы лучше с вами посидел, чем тащиться тут ночью по дороге. Мие нужна ваша помощь с одним парнем. Его зовут Пушечное ядро Бакмэн.
all right, but I feel her shall arrive soon she follow another a together, you appear to that now help me to like to teach to open the red gun carriage once... that guy that calls shell flown the car gram
- Нет. Поставьте отметку в талоне, и вы - победитель. Мистер Бакмэн, расскажите, как вам удалось выиграть гонку?
quickly ascend that to accept award the set everyone waits the you you but the contestant that unique single take part in a game the gram Sir, you want to say for the game that order what?
Ну, что ж, Бенни, нам тоже надо о многом поговорить. Отведи мистера Бакмэна в мою машину.
this, we also have a lot of words to want to talk the gram the Sir takes my car to ascend
Энни, бабушка и я. Купили симпатичные рамки для картин.
Annie, Gram and I. Got some nice picture frames.
Угадайте, сколько там травы?
It is not a lid or kilo or gram.
- 200 тысяч лир за грамм.
- 200 thousand liras a gram.
Одна триллионная грама уменьшит вас до размера крупинки соли.
One-trillionth of a gram would reduce you to the size of a grain of salt.
Нюхните ещё дорожку - всем же надо расстаться с комплексами.
Do another gram, you'll all be babbling on.
Но я помогу моей бабуле.
But I am going to help my Gram-Gram.
Почему отсюда даже крупицу соли не украли?
Why no one came to steal even a gram of salt in the salt shaker?
За одну дозу ты отдашь то, что сегодня даешь даром. Даешь, например, Бени.
You'll give what you give for free for only one gram you'll give Benny, for example.
По дружбе такую цену предлагаю.
300 a gram. Those are friend prices.
Этот 500 за грамм.
This is 500 a gram.
Введите грамм цефазолина.
Give him a gram of ancef IV.
ѕодожи! √ рэм!
Wait to go, Gram!
√ рэм, это так чудесно. — пасибо!
- Oh, Gram, these are so great. Thank you.
Привет, Баба.
Hi, Gram.
Баб?
Gram?
Ей муж шлёт приветы с Барбадоса, вот и все её доказательства!
Her husband just sends her a sorry-gram and she's off the record!
Когда солнце взошло над обезьяньей горой, её взволнованные обитатели отправили сообщение Джоржу с помощью бангограммы. Предупредив короля о том, что вторжение началось. Стой, Лайл, слышишь?
As the sun rose over Ape Mountain... its agitated inhabitants sent an urgent message to George by bongo-gram... warning the jungle king that intruders were close afoot.
Бангограмма никогда не подводит.
Bongo-gram!
Как всё прошло у Грэма? Да, просто прекрасно.
Everything was fine at gram's?
Анна Грам был мой псевдоним, когда я писала в Вестнике.
Anna Gram was my pseudonym when I wrote for the Messenger!
Ок, нам нужен грамм амоксицилина.
Patty, we need a gram of amoxicillin.
После твоей жертвограммы?
After your immolation-o-gram?
Извини, но когда твой бывший прикончил полкласса, а следующий посылает тебя нафиг...
When your last steady killed half the class, then your rebound guy sends you a dump-a-gram?
Мы не продадим дом.
We're not selling Gram's house.
Я живу в доме бабушки и уже час ищу новую работу.
Well, I'm living back at Gram's house and as of an hour ago, I'm looking for work.
- Не хочется, бабуль.
I don't think so, Gram.
Это кокаин?
Is that a gram?
Этот парень выглядит как коп в полоску и горошек.
The guy looked like a "strip o gram" cop.
- 298 за грамм.
298 a gram.
- 240 за грамм.
- 240 a gram.
- Да, да, да, бывают такие насмешки. Хочется иногда взять грамм 500 тротильчику и ту-ту-ту. И красота, нету куратора.
Yes, sometimes I think that I wish I had 500 gram of trotyl and the curator would disappear.
Майк? Это Бенни.
exceed the gram, I am this
Майк, мне пора на самолёт.
Exceed the gram, my airplane wanted to take off
Он едет быстрее всех. - Мой брат на третьем месте. - Мне жаль.
The car of the gram let the person's disappointment sorry connect down is those girl's sons to race car she leads the black automobile of behind about 7 miles of distances we should strengthen the supervision don't had trouble again
Бангограмма.
Bongo-gram.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]