Grayson Çeviri İngilizce
2,212 parallel translation
Платил агентам по всему миру за поиски этого триптиха.
Grayson has employed agents all over the globe in search of this triptych.
Если Грейсон хочет его, то он будет моим.
If Mr. Grayson wants it, then so do I.
- Ваша ставка, мистер Грейсон.
- Your bet, Mr. Grayson. - Huh?
Мистер Грейсон, вы ведь уже играли в эту игру?
Mr. Grayson, you have played this game before, correct?
Это был человек Грейсона, крупный, чернокожий джентльмен.
It was Grayson's man, the large, black gentleman.
Я видел, как он передавал деньги женщине, которую зовут Вера Маркам, слышал как он говорил, что мистер Грейсон не пожалеет денег, чтобы держать её имя в секрете.
I saw him handing money to a woman called Vera Markham, heard him say Mr. Grayson would spare no expense to keep her identity secret.
Нужно выяснить, кто такая Вера Макхам И по какой причине Грейсон ее нанял.
Find out about this Vera Markham and why Grayson might have reason to be paying her off.
Хоть я и долго терпел ваши похождения, но если вы состоите в связи с Грейсоном, а он окажется вампиром, вы испытаете на себе не только гнев Братства, но и мой гнев.
Much as I have long tolerated your extracurricular activities, if you are involved with Grayson and he proves to be a vampire, you will not only face the full wrath of the Brotherhood, but mine as well.
Знаете, мне всегда казалось странным, что Александр Грейсон прячет вас.
You know, I've always found it queer that Alexander Grayson hides you.
Послушай, Грейсон не имеет к этому отношения, но даже если и так, если обвинения правдивы, это никакой не пасквиль.
Look, Grayson isn't involved, and even if he was, it isn't libel if the charges are true.
Грейсон опаздывает.
Grayson's late.
С Грейсоном покончено.
Grayson's finished.
Никаких признаков мистера Грейсона.
No sign of Mr. Grayson.
Вы вот всё разговариваете, мистер Грейсон, но никакой прибыли мы пока не видим.
All very well talking this way, Mr. Grayson, but we've yet to see any profits.
Мистер Грейсон, вы ещё не ответили на все вопросы.
Mr. Grayson, you haven't quite answered all our questions.
Учитывая, что "Грейсон энерджи" единственный заказчик Британской имперской, её благосостояние невероятно важно для нас.
Given that Grayson energy is the sole customer of British Imperial coolant, its health is of tremendous import to us all.
Мистер Грейсон.
Mr. Grayson.
Кого любит Александр Грейсон?
Who does Alexander Grayson love?
Я попросил пригласить их. Всё это сбивает с толку, мистер Грейсон.
It's all rather overwhelming, Mr. Grayson.
Грейсон Энерджи не может позволить себе скандал.
At this point of our business, Grayson Energy cannot afford a scandal. I'm sure you understand that more than anyone.
Дерзкие Американцы, такие как Грейсон, должны оставаться в тени.
Brash Americans like Grayson are best left twisting in the wind.
Нет. Не стоит предпринимать откровенных действий по отношению к Грейсону. Без вашего разрешения.
There should never be any direct action against Grayson without your express permission.
Вы Александр Грейсон.
You're Alexander Grayson.
Мистер грейсон, вы либо очень храбры, либо очень глупы.
Mr. Grayson, you are either a very brave man or a very foolish one.
Надеюсь, мистеру Грейсону понравится украшение дома.
I hope Mr. Grayson likes what we've done with the place. Well, he...
Кого любит мистер Грейсон?
Who does Mr. Grayson love?
Кого любит Александр Грейсон?
Who does Mr. Alexander Grayson love?
Мистер Грейсон. Вы либо очень храбры, либо слишком глупы.
Mr. Grayson, you are either a very brave man... or a very foolish one.
Кого любит Грейсон?
Who does Grayson love?
- Она ищет Грейсона.
- She's looking for Grayson. - How can you tell?
Мистер Грейсон, и жених.
Mr. Grayson, and the groom.
Мистер Грейсон?
Uh, Mr. Grayson?
Мистер Грейсон, леди Уизерби, это мистер Браунинг.
Uh, Mr. Grayson, um, Lady Wetherby, this is Mr. Browning. - Mr. Browning.
Простите, Мистер Грейсон.
Excuse me, Mr. Grayson?
Человека Грейсона, мистера Ренфилда, похитили.
Grayson's man, Mr. Renfield, was abducted.
Мистер Грейсон был к нам добр, позволив отпраздновать в его доме.
Mr. Grayson's been kind enough to give us his home for our celebration tonight.
У Грейсона есть секрет, Который я знаю.
Grayson has a secret. I can tell.
Александр Грейсон вампир?
Alexander Grayson, a vamp...
Вы полны секретов, мистер Грейсон.
You are a man of secrets, Mr. Grayson.
В здании Грэйсон Глобал была бомба.
There was a bomb at Grayson Global.
Ничто не сможет остановить меня от того, чтобы Грейсон
Nothing that's gonna keep me from making Grayson
Ну, еще никогда не шел дождь на День памяти, устраиваемый Грейсонами.
Well, it's never rained on a Grayson Memorial Day kickoff.
Я не Грейсон еще, Дэниел.
I'm not a Grayson yet, Daniel.
С завтрашнего для, поместье Грэйсонов выставлено на продажу.
As of tomorrow, Grayson Manor is on the market.
Губернатор Грейсон
Governor Grayson.
Губернатор Конрад Грейсон.
Governor Conrad Grayson.
И я также знаю, что это Конрад подложил ту бомбу В Грейсон Глобал. И отправил Джека туда
Well, I also know that Conrad planted that bomb at Grayson Global and led Jack there to die.
Ты дочь Грейсона Гилберта, не так ли?
You're Grayson Gilbert's daughter, aren't you?
- Мистер Браунинг.
- Mr. Grayson.
- Мистер Грейсон.
- Mr. Grayson.
Мистер Грейсон!
Mr. Grayson!