English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ G ] / Grimm

Grimm Çeviri İngilizce

809 parallel translation
Пишу короткие рассказы для детей, как это делали Гримм, Андерсон, Кэрролл.
I write short stories for children, but so did Grimm, Hans Anderson and Lewis Carroll.
Не знаю как ты, но... я могу им кой-чего рассказать.
JIGS GO HOME Joey grimm is you?
Ты когда-нибудь слышала о братьях Гримм?
Have you ever heard of the Brothers Grimm?
Почитайте, хотя бы, Андерсена, или Конопницкую.
Just read Hans Andersen... or Konopnicka... or the later Brothers Grimm.
Я читал ей Рапунцель.
- I read her'Rapunzel'. ( It's a fairy tale wrote by the Brothers Grimm. It tells a story about a girl with tower-long hair. )
ДВОРЕЦКИЙ : Братья Гримм, Ваше Величество. ДАМА :
The brothers Grimm, Your Majesty.
Но должен предупредить, это не какая-то там сказка братьев Гримм, и даже не надейтесь на счастливый конец.
It isn't exactly Grimm's fairy tale. As far as I know there isn't a big ending everyone lives happily ever after.
Я доктор Гримм, ассистент руководителя эксперимента.
I am doctor Grimm, the scientific assistant of this experiment.
Сказки братьев Гримм?
GRIMM'S FAIRY TALES?
Кстати... сон, о котором ты рассказывала... об изменяющемся ребёнке... Это история эльфов.
well the dream you just said about the enfant it's like an elf in Europe from Grimm's Fairy Tales
Какого Гримма вы тут делаете?
What in Grimm's name are you doing here?
В сказках Якоба Гримма источником жизни голема было слово "aemaeth", написанное у него на лбу, иначе говоря, "истина".
In Jacob Grimm's stories, The golem was imbued with life from the word "aemaeth" written on its forehead ; In other words, "truth."
Братья Гримм.
Grimm's anthology.
Бен Гримм - настоящий американский герой.
Ben Grimm is a genuine American hero.
Это Бен Гримм.
This is Ben Grimm here.
Скажи мне, ты хочешь снова стать Беном Гриммом?
Tell me, do you want to be Ben Grimm again?
Ласки хочет положить конец сказке Браддока.
Lasky now looking to put a Grimm ending to Braddock's fairy-tale comeback.
Сержант, это доктор Саманта Гримм, научный сотрудник компании... отвечающий за возвращение данных из лаборатории.
Sergeant, this is Dr Samantha Grimm, the UAC science officer assigned to retrieve data from the lab.
- Доктор Гримм.
Dr Grimm.
Жнец, охраняй доктора Гримм, пока она занимается своей спасательной операцией.
Reaper, keep Dr Grimm here safe on her salvage op.
Кулак, отведи его с доктором Гримм в лазарет.
Duke, get him to the infirmary with Dr Grimm.
Вот почему нам нужно прижать этих братьев Гримм, Прежде, чем они разрушат этот город, как доза колорадских жуков.
That's why we need to nail the brothers Grimm before they blight this town like a dose of Colorado beetle.
Это был Джон Гоимм, мрачный как его имя.
There was John Grimm, who sure fit his name.
Я попрощался с Черокезом, Деннисом Смитом,... Джоном Гриммом, который оказался прав, что погибнет.
I said my goodbyes to the Cherokee, Dennis Smith. John Grimm, who was right, he was gonna die there.
Его любят, как людоеда из страшной сказки, им нравится его ненавидеть.
They love him like the ogres of Grimm's tales. They love to hate him.
Билли Гримм - лидер байкерской банды Visi Goth
Billy Grimm is the leader of the Visi Goth motorcycle gang.
Билли Гримм, он...
Billy Grimm is the- -
Билли Гримм - лидер банды мотоциклистов Visi Goth
Billy Grimm- - leader of the Visi Goths motorcycle gang.
Список обвинений Билли Гримма
Billy Grimm's rap sheet.
Когда эпизод Дерека о "Самых опасных преступниках Америки" вышел в эфир, у Гримма был ордер за попытку убийства.
When Derek's episode of "America's Most Dangerous Criminals" aired, Grimm had an attempt murder warrant out.
Почему этот псих Гримм все еще не за решеткой?
Why isn't this psycho Grimm in jail?
Но у парня, которого он приковал к мотоциклу была пересадка сердца, он отказался от дачи показаний, так что Гримм был недавно выпущен из тюрьмы.
But the guy he chained to his bike had a change of heart, refused to testify, so Grimm was recently released from jail.
Когда Гримма арестовали, репортер спросил его-каково это - быть приговоренным из-за телешоу
When Grimm was arrested, a reporter asked him how he felt about being brought to justice by a TV show.
Он поклялся отомстить тем, кто посадил его особенно - Гримм говорил
He swore vengeance against those who put him jail, especially--and Grimm says,
Билли Грим.
Billy Grimm.
Похоже наши испанские братья Гримм получили то, на что напросились
Looks like Los Hermanos Grimm got what was coming to them.
Одного из Гриммов.
A Grimm.
Гримм.
A Grimm.
Я только хочу выйти замуж за прекрасного принца, который вернет мне мою туфельку от Viver и заставит меня поверить в сказки как ни один из братьев Гримм.
I just want to marry the sweet prince who returned my Vivier slipper and made me believe in fairy tales, not one of the Brothers Grimm.
Гримм?
A Grimm?
Ты, что ли, сейчас применил семейный телепатический дар?
Did you just, like, Grimm that in some kind of telepathic way?
Если со мной что-то случится, это не будет просто убийство Гриммом ведьмы.
If something happens to me, it won't just be a Grimm killing a hexenbiest.
Ты - Гримм!
You're a Grimm!
Перевод от L! vingstone Да, просто "бум!", чувак.
Grimm S01E06 "The Three Bad Wolves" yeah, just boom!
Гримм?
A grimm?
- Миссис Гримм? - Верно.
- Ms. Grimm?
Мистер Гримм!
Mr. Grimm.
- Переиздать братьев Гримм!
We want Grimm!
Братьев Гримм знаете?
The Brothers Grimm, you know?
С другой стороны, доктор Гримм грозится остановить эксперимент.
Dr Grimm threatens to stop the whole thing.
Ты - Гримм.
You're a Grimm.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]