Gti Çeviri İngilizce
58 parallel translation
По сути, это Golf GTI, но с особой подвеской и великолепным кузовом купе.
- Basically, it's a Golf GTi. But it's got fancier suspension underneath and this great-looking coupé body over the top.
Но что самое интересное — он стоит столько же, сколько Golf GTI.
- It actually costs the same as a Golf GTi.
Точно такой же, как в 207 GTi и Mini Cooper S.
You can do pretty much everything on this car using the telephone.
Но, бросьте, даже я с трудом туда помещусь! Лучше, конечно, сложить сиденья, такая возможность есть. И если это сделать,
It's got the same 1.6 liter turbocharged engine you get in the 207 GTi and a Mini Cooper S, but it's been tweaked to give 218 horsepower.
GTi с кивающими собаками сзади. Да!
The GT-R with the wonky rabbits in the back.
Golf GTi, хорошо, а затем ты пересел на практичный Mercedes. Нет!
So, Golf GTi, good, and then you moved into the sensible world of the Mercedes.
Он такой же быстрый, как GTI.
It's faster, your GTI lorry is quick.
Во многом он напоминает мне первый Golf GTi.
In many ways, it reminds me of the original Golf GTI.
Фактически это Golf GTi
Basically underneath, it's a Golf GTi.
Так почему же, спросите вы, нужно добавить мощь целого Golf GTI чтобы получить еще 5 миль в час?
So why, you might wonder, does it need the power of a Golf GTI added to it, just to do another five miles per hour?
здесь продолжение : "а потом вы должны посадить Стига в автомобиль, который стер с карты ваши британские спорткары - в Peugeot 205 GTI, и засечь время".
It goes on. ".. and then you must put the Stig in a car that wiped your British sports cars off the map - "a Peugeot 205 GTI - and set a time."
И теперь пришло время, чтобы выяснить, как быстро Стиг может проехать круг в этом Peugeot 205 GTI.
And now it's time to find out how fast the Stig can go round in this Peugeot 205 GTI.
Это не похоже на GTI.
It doesn't look like a GTI.
Нет, нет, я не мог получить GTI... я получил дизель.
No, no, I couldn't get a GTI, so I got a diesel.
Я думаю, почему я не смог получить GTI? Как я подозреваю, потому что, они все напрочь ржавые или разбиты или развалились на части.
I think the reason I couldn't get a GTI, I suspect, is because they've all rusted away or been crashed or fallen to pieces.
Чтобы доказать это вам нужно будет нагрузить Golf GTI предметами из садового центра, и затем вы поосмотрите сколько можно загрузить в ВАШИ машины.
"To prove this point, you will load up a Golf GTI with items " from the garden centre and then you will see how much you can get in YOUR cars. "
Это MkI GTI, первый из породы, из породы, которая убила английские спорткары.
'This is a MkI GTI, the first of the breed, the breed that killed the British sports car.
Если вы не можете впихнуть арку из роз в Golf GTI То что вы можете туда впихнуть?
If you can't get a rose arch into a Golf GTI... What can you get in?
Мы все были весьма ослеплены XR3i и Golf-ом GTI и тому подобным но на самом деле, было немного увлечения.
We were all rather dazzled by the XR3i and the Golf GTI and so on, but really, it was a bit of a fad.
Вообще, недавно был опрос, чтобы определить самую важную машину XX века, и я голосовал за Golf GTi, потому, что он быстрый, практичный и не принадлежит к какому-либо классу.
Moving on, there was a poll recently to find the most important car from the 20th century, and I went for the Golf GTi because it was fast and practical, and classless.
Теперь, я признаю, это на самом деле не GTi или Golf, или, даже, Volkswagen.
Now, I'll admit it's not actually a GTi or a Golf, or even a Volkswagen.
Ну не знаю, со времен оригинального Golf GTi наверное.
I don't know, since the original Golf GTi, in fact.
Это то же, что сделал в свое время оригинальный Golf GTi с MG и Triumph Spitfire.
This, then, does to today's sports cars what the original Golf GTi did to the MG and the Triumph Spitfire.
Нет - поезд GTI
No - Train GTI.
Двухлитровый двигатель в этом Caterham Точно такой же стандартный мотор стоит в минивэне Ford Galaxy, тогда как этот двухлитровый турбо взят из Golf GTI.
Two-litre engine in that Caterham is the same basic unit you find in a Ford Galaxy people carrier, whereas the two-litre turbo in this is from a Golf GTI.
Это lb 26000, по деньгам как Golf GTI.
It's £ 26,000, which is sort of Golf GTI money.
Она медленнее чем Гольф GTI.
It's slower than a Golf GTI.
Помню, я подумал еще в конце 70-х годов что никогда не будет горячего хэтчбека лучше, чем Гольф GTI.
I remember thinking back in the late'70s there would never be a hot hatchback as good as a Golf GTI.
Это французский Пежо 205 GTI.
It's French for Peugeot 205 GTI.
И он довольно неплох. Через 4 месяца будет выпущена версия GTI.
But in four months there'll be a GTI version of it.
У неё будет 110 лошадиных сил, столько же, как у оригинального Golf GTI.
Now, this is going to have 110 horsepower, so exactly the same as the original Golf GTI.
Она меньше оригинального Golf GTI и весит меньше тонны.
It's smaller than an original Golf GTI, it weighs less than a tonne.
Первый, кто пришел покорить вершину, это Peugeot 208 GTi.
This is the first one to come charging over the top. The Peugeot 208 GTi.
Потому что, куда бы ты не посмотрел, везде есть небольшие напоминания о столь любимом 205 GTi
Because everywhere you look there are little reminders of the much-loved 205 GTi.
Что точно приводит нас к наиболее важной части GTi.
Which brings us neatly to the most important part of a GTi.
Но помните, мы сейчас в войне GTi и чтобы выиграть ее, Peugeot должно принять вызов этого
But remember, we are now in a GTi war and to win it, the Peugeot must take on this...
Вот, пожалуйста, Golf GTI...
There you go, Golf GTI...
У нас был новый Golf GTI, который, кстати, замечательный, блестящий автомобиль.
They've got a new Golf GTI down here, which incidentally, is a brilliant, brilliant car. Extremely good.
Это Volkswagen Golf GTI - знаменосец, эталон, папочка...
This is a Volkswagen Golf GTI - the standard-bearer, the benchmark, the daddy...
Только подумайте - сейчас GTI стоит 27000 фунтов.
And think about it - a modern-day GTI would cost you £ 27,000.
За Гольф GTI!
For a Golf GTI!
Это могучий Golf GTi.
The mighty Golf GTi.
Столько же вы получаете в Volkswagen GTI.
That's about what you get from a Volkswagen GTI.
BMW M135... и последний Volkswagen Golf GTI.
The BMW M135... and Volkswagen's latest Golf GTI.
После этого инцидента, я пересел в Golf GTI.
'After this incident, I switched to the Golf GTI.
Вообще, из-за того, что Volkswagen установил спереди радар, предотвращающий столкновения на низкой скорости, этот GTI в страховой группе на пять позиций ниже предыдущей модели.
In fact, because Volkswagen has fitted this with a forward-facing radar system that won't let you have a low-speed crash, this GTI is in an insurance group five down from the previous model.
Итак, GTI дешев в эксплуатации и дешев при покупке и намного лучше BMW на прямой.
'So the GTI is cheaper to run and cheaper to buy'and much better in a straight line than the BMW.
Так что GTI выгодней водить и выгодней покупать. и он также более практичен, чем BMW.
'So the Golf is cheaper to buy and cheaper to run'and also more practical than the BMW.'
Посмотрите, вы, англичашки, у вас есть Монти Пайтон Горри Поттер и Пол Маккартни, но в этом GTI и мы немного пошутили, как видите.
You see, you Englishers, you have the ze Monty Python and ze Harry and ze Paul but ve have a sense of humour also with this.
И Golf сделал это за 1.28.6
And the Golf GTI did a 1.28.6.
Вот поэтому я вожу Golf GTI, слышите?
Look. Listen, this is why I drive a Golf GTI, OK?