English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ H ] / Hale

Hale Çeviri İngilizce

983 parallel translation
В тот момента, после нескольких встреч с тем парнем, она узнала, что он оказался молодым Питером Хейлом, и был просто плодом её воображения.
She knew at that point, after she'd had several encounters with this guy, it turned out to be young Peter hale that was just a figment of her imagination.
Она притащила Дерека в его дом, потому, что находилась под чарами Питера Хейла.
And so the reason she dragged Derek into his house is because she was under the spell of Peter hale.
Этот парень, Фред Хейл, был замешан в разные дела.
This fellow, Fred Hale, got mixed up in things.
- Хейла. Фреда Хейла.
- Hale's the name, Fred Hale.
Человек, оставивший карточку в кафе Сноу, не был Хейлом.
The man that left the card at Snow's wasn't Hale.
- Для вас я сделаю исключение и покажу вам медицинское заключение Хейла.
For you I'll stretch a point and show you Hale's medical report.
Сначала Хейл, потом Спайсер, человек, который оставил карточку.
First Hale, then Spicer, the man that left the card.
Ты говоришь, что я еще бодр, а я привожу тебя сюда.
You're telling me that I'm hale and hearty andi'm taking you here.
Прямо как Нэйтан Хейл!
- just like Nathan Hale! - Ready!
Мне кажется, в тебе есть немного Нэйтана Хейла.
I think I can see... a little Nathan Hale in you.
- Помните Нэйтана Хейла!
- Remember Nathan Hale!
У меня заказное с уведомлением для Кэтрин Хэйл.
Insured package for Katherine Hale.
Кажется, в этом месте Алан Хейл говорит Ричарду Конте...
It's at this point that Alan Hale says to Richard Conte...
Почему они хотят разлучить детей с нами?
Why do they want to hale off a children with us?
Я жив и здоров!
Hale and healthy!
С одной стороны у нас здоровяк Себ Уилкин, изображающий из себя Бога и решающий судьбу здоровой собаки, с другой - хрупкая старушка с ее единственным другом.
On the one hand, we have seb wilkin, hale and hearty playing God with some healthy animal and on the other hand, we have this frail old lady with her one companion.
Судья Хейл не считает, что плёнка нарушала процедуру.
Judge Hale didn't think the tape was overly prejudicial.
Ты знаешь, почему ты не выиграл сегодня, Хейл?
You know why you didn't beat me today, Hale?
Ты можешь передать это Капитану Хейлу... с моими лучшими пожеланиями.
You may pass that along to captain Hale with my compliments.
Я катапультируюсь!
Hale's lost it! I'm punchin'out!
Во время последнего выхода на связь... Майор Дикинс сказал что капитан Хейл потерял управление.
In his last transmission, major Deakins said that captain Hale lost control.
Вам обязательно нужно найти Хейла! Вперед!
Make sure you get Hale!
Во время последней связи с землей перед аварией, Майор Дикинс сказал, что капитан Хейлс потерял управление.
In his final transmission, just before the crash, major Deakins said captain Hale lost it.
или о повреждении оборудования, но что, если он имел ввиду... что Хейл сделал это специально?
But... what if he meant... -... Hale intentionally lost the plane?
Какого черта тебе это нужно, Хейл?
What the fuck are you up to, Hale?
Хороший ход, Хейл.
Good move, Hale.
Хейл, возьми трубку.
Hale! Pick up!
Бесподобно, Хейл.
Outstanding, Hale!
Я подумывал о том, чтобы взять тебя в долю.
You know, Hale, I considered bringing you in on this.
Следи за тем, чтобы Хейл не вернулся к бомбе.
Make sure Hale doesn't get back to the bomb.
Привет, Хейл.
Hey, Hale!
Мне показалось, ты говорил, что с Хейлом не будет проблем.
Hey! I thought you said Hale wouldn't be a problem.
А где же мой маленький приятель Хейл?
Now, where is my little buddy Hale?
Будь ты проклят, Хейл.
Goddamn you, Hale!
- Найди Хейла.
Find Hale!
Меня зовут Райли Хейл.
- My name's Riley Hale.
Я пригласил Преподобного Джона Хэйла из Беверли, к нам в Салем.
I have invited the Reverend John Hale of Beverly to come to Salem.
Вы можете вспомнить случай в Беверли в прошлом году они полагали, что у них была ведьма пока господин Хэйл не исследовал ее и пришел к выводу, что она была не затронута злой силой.
You may recall in Beverly last year they believed they had a witch until Mr. Hale examined her and decided she was innocent to witchcraft.
Так что Вы послали за священником Хэйлом из Беверли?
So you've sent for Reverend Hale of Beverly?
Г. Паррис, я думаю, что Вам лучше отослать Преподобного Хэйла обратно, как только он приедет.
Mr. Parris, I think you'd best send Reverend Hale back as soon as he come.
Доктор Хэйл.
Dr. Hale.
- Это - г. Хэйл, Джон.
- It's Mr. Hale, John.
Я - Джон Проктор, г. Хэйл.
I'm John Proctor, Mr. Hale.
Здесь создалась сложная ситуация, г. Хэйл.
There are wheels within wheels here, Mr. Hale.
Господин Хэйл!
Mr. Hale!
Питер Хейл - мой дядя.
Peter hale is my Uncle.
Кэтрин Хейл.
Katherine Hale.
Он даже не узнает, что мы были здесь.
Hale says if anyone can catch us, you can. He won't even know we were there!
Капитан Хейл.
Captain Hale...
Хейл!
Hale!
Они нашли капитана Хейла.
They've found captain Hale.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]