English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İngilizce / [ H ] / Hippo

Hippo Çeviri İngilizce

239 parallel translation
Кто сегодня за роялем, Бегемот?
Who you got playing the piano, a hippo?
Одна была похожа на гиппопотама.
One looked like a hippo.
У него пасть, как у бегемота!
He had a mouth like a hippo-lotamus.
Ну и сволочь же этот Ипполит...
Hippo's a bastard. Always snooping around.
Возможно, это будет маленький бегемотик.
Perhaps it will be a small hippo.
А ты сидишь и держишь в руке... арманьяк.
At your hip – a hippo. And in your arm... some Armagnac.
Вот ноше первое животное леди и джентльмены
Ladies and gentlemen, the hippo.
В таком случае сэр думаю что вы становитесь счастливым обладателем бегемота
In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo.
Но я хотел чтобы ты получила бегемота
And I really wanted you to have that hippo.
Он разъярен, как бешеный бегемот.
He's as mad as a hippo with a hernia.
Теперь моя голова побывала в пасти слона бегемота и гигантского ленивца.
Now I've had my head in an elephant, a hippo and a giant sloth.
Фрейзер, я когда-нибудь рассказывала тебе о моей коллекции керамических гиппопотамов?
Frasier, have I ever told you about my ceramic hippo collection?
Однажды на Рождество моя бабушка прислала мне керамического гиппопотама.
One Christmas my grandma sent me a ceramic hippo.
Роз, гиппопотам не может вызвать такое же отвращение как неистовый матадор, убивающий эпилептического быка.
Roz, a hippo cannot possibly be as repellent as a rabid matador killing an epileptic bull.
Например, бегемот говорит " Эй, чувак.
Like is the hippo going " Hey, man.
У меня есть собственно бегемотское достоинство ".
I have my hippo dignity. "
От бегемота голову ты крокодилу насадил, а крокодилову - на ястреба.
Oh, yes, you did. You put the hippo on the crocodile, and the crocodile -
38 ) } * Гиппопотам.
Ka-ba. ( hippo )
Le hippo pique ton pantalon.
Le hippo a piqué ton pantalon,
Жрёшь, как бегемот.
You eat like a hippo.
И правда, Брюхатик как бегемот.
Belly is called a hippo.
Я сказал, что Брюхатик жрёт как бегемот... и чавкает громче, чем насос.
I said that Belly eats like a hippo and makes more noise than a steam pumping engine.
Ты возьмёшь гиену, а мне выбирать между бегемотом и жирафом?
You can have your pick ofthe other two. You mean you get the hyena, and I choose between the hippo and the giraffe?
"между двух рек" Про гиппопотама все слышали. Гипо - значит река, потамус - лошадь.
Well, "hippo" means river and "potamus" means horse, river-horse, you see.
Иначе бы это переводилось между двумя лошадьми. Следовательно месо - означает между.
"Hippo" means horse and "potamus" means river, otherwise it would be "between two horses".
Бегемот!
Hippo!
Еще была сказка о бегемоте, который ел детей и выкакивал их.
Then there's the tale about the hippo who eats children and poops them.
У Джорджа Вашингтона был клык бегемота.
- Are they? How much are they worth? - George Washington had hippo tusk teeth.
Наверное, еще и неправильный прикус.
- He must have had quite an overbite. - "I've got hippo teeth, you know."
Много неприятностей случается, как говорил Ричард, когда плывущий под водой бегемот задевает головой весло или что-то еще и опрокидывает лодку, или когда люди гуляют по ночам там, где пасутся бегемоты.
Most accidents occur either, as Richard said, because a submerged hippo has inadvertently whacked its head on a paddle or something and is very cross and decides to overturn a boat, or because people are out walking at night, when most hippos leave the water to graze.
Быть затоптанным бегемотом - не самая достойная смерть.
Being trampled on by a startled hippo is not a dignified way to die.
Это был керамический гипопотам.
It was a ceramic hippo.
А вон бегемот!
Ah! Now I see a hippo!
Ха, и правда бегемот плывёт по небу!
Oh yeah! There's a flying hippo!
А над бегемотом плывёт дельфин!
There's a dolphin right above the hippo!
Похоже, бегемотику нравится летать по небу.
That hippo seems to enjoy soaring through the sky.
А я считаю, что ты толстая, жирная, и вообще бегемот.
I think that you have a thick, fat hippo are.
Наш асо целует жирного гиппопотама.
The aso kisses the fat hippo.
"'Ухтыыы, какая миленькая морковка! '- сказал гипопо.
"'My, what a lovely carrot,'said the hippo.
"'Нееет, она экологически грязная,'- сказал гипопо.
"'No, it's not organic,'said the hippo.
Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита...
It was a big animal, like a hippo or a whale.
Лев, тигр, бегемот, всякий животный.
Lion, tiger, hippo, you name it.
Ты, правда, думаешь, что этот толстый может узнать что-нибудь?
- Oh, come on! Do you think Agent Hippo is gonna figure out more than where to find a really great buffet?
Думаю, лучше прямо сейчас сводить его к "Мятным Лошадкам".
We'd better get your friend to the Peppermint Hippo right away.
Сытый!
- Hey, Hippo!
босс.
- Hey, Hippo. - Yes, boss.
Гиппо-хоп.
Hippo-hop.
Дядя парня, которого я спас от бегемота.
He'd the uncle of the boy I tried to dave from the hippo. Send him away. We don't want him.
Он мой!
- He's mine, you hippo!
Если ты корова, то я бегемот.
If you're a cow, then I'm a hippo.
Хорошенькая команда!
An ASO and a fat hippo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]