Hisses Çeviri İngilizce
98 parallel translation
- Канима, тогда да.
[Hisses]
Кто-нибудь, пожалуйста, скажите, что за чертовщина тут происходит?
Would someone please tell me what the hell is going on? [Hisses]
Думаю момент, когда Джерард угрожает маме Скотта, поднимает Скотта на другой уровень, где он такой "так, теперь нужно очень осторожным с тем, что я делаю".
When Gerard threatens Scott's mom, I think that's when it stepped it up to another whole level with Scott, where he's like, "okay, now I have to really be careful with what I do." [Hisses]
Этот свист раздражает.
That hisses as long as it can.
Козел свистит с разъехавшимися зубами
The ram hisses with teeth apart
Пусть поджигатель шипит и вопит,
'War-loving viper hisses and stings!
Я бы ему не доверял. Пусть поджигатель шипит.
'War-loving viper hisses and stings...'
Начали.
- ( AIR HISSES ) Okay.
Все идут в театр со змеей в пакете.
( Hisses ) Everyone goes to a gig with a snake in their bag.
До тех пор, пока это шипение равномерно, все в порядке.
As long as it hisses steadily, everything's fine.
Я знаю, что это бред, но каждый раз в ее шипении... я отчётливо слышу "Рэйчел!".
I know this sounds crazy, but every time this cat hisses at me I know it's saying, "Rachel!"
[слышен звук используемого дезодоранта]
[DEVICE HISSES]
Гейм, сет и матч. ( термины из тенниса )
( Hisses ) Game, set and match!
Он гениально заставил Пьера делла Винью, уже попавшего в ад,.. ... говорить, напряжённо шипя и кашляя,.. ... как будто бы его до сих пор не вынули из петли.
It was his genius to make Pier della Vigna, now in hell... speak in strained hisses and coughing sibilants... as though he is hanging still.
Ладно, вы...
Right, you... ( hisses )
И он знает, что мы всегда простим его.
STATIC HISSES METALLIC THUD And he knows we'll always forgive him.
Укуси его.
Strike him. SNAKE HISSES
И позорный британский аналог затушить в ней свою сигарету.
And the infamous English equivalent... - ( Cigarette hisses )... putting your fag out in it.
-
KLAXON SOUNDS, AIR HISSES
( шипит телевизор )
( TV beeps, snow hisses )
-
[air hisses]
Шипение триффидов
TRIFFID HISSES
Триффиды шипят на записи
TRIFFID HISSES ON TAPE
СВИСТ ТРИФФИДОВ
TRIFFID HISSES
( knife slashes ) ( hisses )
( knife slashes ) ( hisses )
Однажды, это сработает.
SHE HISSES One day, that'll work.
Хорошо. Вот так.
( Knob squeaks, valve hisses ) Okay.
. .
[grunts ] [ hisses]
Она сбросит маску и ты увидишь...
She will take off that sweet, little mask, and you will see... ( hisses )
Змея шипит. "
"The snake hisses."
я забыл!
LIQUID HISSES
Боже. Вперед.
( Gas hisses, cacophony of shouting )
И каждый раз, глядя на него, я думаю о тебе.
Don't kill her. ( Extinguisher hisses )
*
( Hisses )
*
( Hisses ) ( Screams )
Страшно пылко / шикарно?
Scarily hot slash amazing? ( Hisses )
- Да, но я приведу его в содержание под стражей.
( hisses )
Жу-у-ук!
[Bug hisses] Ooh, a bug!
.
[Hisses ] [ Knocking on door]
.
[Cat hisses]
.
[Hisses, moans]
[Cat hisses]
[Cat hisses]
.
[Hisses]
( HISSES )
( HISSES )
Он шипит.
It hisses.
Одни звезды непрочны, как мыльный пузырь.
( PULSAR HISSES )
Мы так в школе делали.
( Hisses ) We did that at school.
Блум?
( LINE HISSES AND CRACKLES ) Bloom? ( LINE CUTS OUT )
( КОШКА ШИПИТ )
( CAT HISSES )
Ну раз уж я и так провинилась, то я тут подумала, может мне попросить Лори стать моей со-подружкой невесты.
( Hisses )
До скорого.
( Hisses )