Iq Çeviri İngilizce
479 parallel translation
Hу, вы же сами знаете, у него интеллект кролика.
Because, you know, sir, he's got the IQ of a rabbit.
Люди, особенно дети, измеряются не только показателем их интеллекта.
People, especially children, aren't measured by their IQ.
У вас IQ - 140. Журналист.
So you're a 140 I.Q. journalist.
Это притворство, чтобы обмануть таких простаков, как вы и скрыть свою истинную сущность.
Camouflage, that's all that is, to blind the gullible IQ and cover up his real identity.
Невзирая на странное поведение, интеллект высокий.
Although behaviour appears erratic, possesses high IQ.
Был направлен на психиатрическое обследование, где был признан здоровым с повышенным IQ.
Sent for psychiatric assesment - found to be healthy with above-average IQ...
Надо пойти перепроверить IQ шимпанзе.
I have to go recheck the IQ of the chimp.
У меня IQ равен 190.
I've got an IQ of 190.
"јннабель чрезвычайно высокий уровень IQ и ее словарный запас богаче, чем у первокурсника. " то?
But Annabel has an extraordinary I.Q., and her verbal aptitude is higher than a college freshman.
Коэффициент интеллекта : 158.
An IQ of 1 58.
Думаю, у нас тоже неплохой коэффициент интеллекта.
I'm sure our own IQ's...
Хотелось бы знать, что он со своим коэффициентом интеллекта делает в этом чёртовом лагере.
What I wonder is... ... what's him and his IQ doing in this crummy camp?
Коэффициент интеллекта - в голове, а не в штанах.
The IQ is located in the brain, not in the balls!
У меня нет оснований ему не верить : это сверходарённый ребёнок.
Quote-unquote. No reason not to believe it. With his IQ, if he says so, it must be true.
It don't take too much high IQ to see what you're doing to me
It don't take too much high IQ to see what you're doing to me
Одинаковое лицо, одинаковый IQ, одинаковый размер лифчика...
The same face. The same IQ. The same size bra.
Я уже проходил в этом году тест Ю. Но такой, по-моему, еще нет.
I already had an IQ test. I don't think I've had one of these.
Я уже проходил в этом году тест Ю.
I already had an IQ test this year.
Кого ты там увидел?
FRAT BOY 1 : Who is it? Some high-IQ kids?
У него высший бал по IQ тесту.
Kid had the highest score in his lQ test.
У моих платьев IQ и то выше.
I've worn dresses with higher IQs.
Да, у него коэффициент умственного развития как у моллюска.
Has the iq of a backward clam?
- Мальчик с IQ 2 005.
One of the boys with an iq of 2,005.
Ребенок конечно не предполагает об уровне его умственных способностей... но мы заверяем вас, что это вне всякого сомнения.
The child is not supposed to know his own IQ, of course... but, uh, you can see it's beyond the range of any doubt.
Когда молодой парень, с уровнем интеллекта 216, не в состоянии провести простой эксперимент... чтобы выяснить причину совсем не. обязательно звать на помощь Барта Симпсона.
When a young man with a 216 IQ can't make a simple experiment work... well, it doesn't take a Bart Simpson to figure out that something's wrong.
Ну, можно и не иметь 2,400 IQ чтобы понять это, не так ли?
- If you'll take her. - What?
Дело только во мне или во всех женщинах с трёхзначным IQ?
Is it just me, or all women with triple digit IQs?
Пapa пapнeй yвидeли eгo личный фaйл, кoгдa oн пpибыл. Eгo Aй-Кью.
A couple of us sneaked a look at his personnel file. lt's his IQ.
Как и Роско. Я пойду туда и выведу Джоба, хорошо?
Jobe's IQ couldn't be more than 45 or so.
Вот его номер. 180 ІQ.
There's your plate. 180 IQ.
Такое впечатление, что у них у всех IQ ниже их размера обуви.
It's like in order to join, they have to have an IQ less than their shoe size.
Его IQ равен 75.
His I.Q. Is 75.
Необходимо, чтобы IQ был по меньшей мере 80 для посещения частной школы.
The state requires a minimum I.Q. Of 80 to attend public school.
У тебя наверное IQ 160.
You must have a goddamn I.Q. Of 160.
Успокойся! - Не надо! - Дай сюда.
You're this guy with, like, a 180 IQ, 10 units away from a degree in philosophy.
Их IQ низок, но они не сумасшедшие.
Please keep calm Their IQ is low But they are not crazy
Жертве уже 21 год но ее умственное развитие на уровне 10 лет.
The victim is now 21 But, her IQ is only like a 10 year-old kid
Какой минимальный IQ требуется для твоей работы?
How low an IQ do you need for your job?
Его хотят поместить в специальный класс потому что у него высокий IQ.
They want to put him in a special class because he's got a high IQ.
Он симпатичный, у него высокий IQ, у него отличный характер.
He's good-looking ; he's got a high IQ ; he's got a great personality.
Мой ум и военные способности выше, чем у него, но теперь с ним Бессмертная Зия.
My martial arts skills and IQ is better than him But there is Zixia Immortal now
Давайте надеяться на то, что наш IQ достаточно развит, чтобы пройти тест.
Let's just hope the high - lQ boys back home give us all the right answers to this test.
Интересно, в кого она вырастет - в гения с миллионным IQ, или полного психа.
I wonder if she'll grow up to be a billion-IQ genius, or a total nutcase.
У него есть IQ.
He has an IQ.
Мне нужно принять у вас IQ тест.
I need you to take an IQ test.
- IQ-тест.
- An IQ test.
Я взял класс Криминальной Психологии, чтобы стать лейтенантом.. и мне нужно научиться принимать IQ тест.
I'm taking a Criminal Psychology class to make Lieutenant... and I have to learn how to give an IQ test.
Знаете тот IQ тест, который я вам дал?
You know that IQ test I gave you?
Интеллект зашкаливает.
His IQ is off the register.
IQ - 140.
140 I.Q. classification.
Не собираетесь ли вы провести тест на уровень интеллекта?
Are you here to give me an IQ test, by any chance?