Isa Çeviri İngilizce
133 parallel translation
- Как замечательно повидаться с Пересом, правда, Иза?
Isn't it great to see Perez, Isa?
Иса.
Isa.
Иса, твоя очередь.
Isa, it's your turn.
Иса, снимай его.
Isa, shoot him.
Она вела двойную игру с Де Грие, и она прятала Ису.
She played double game with Des Grieux and she was hiding Isa.
Ису, которая вас ищет.
Isa, who is looking for you.
Кто это, Иса?
Who is Isa?
Иса, испытывала отвращение к вам и вашим интригам. Бравый Альберик выстрелил в вас, чтобы выглядело так, как-будто вы ранены в бою.
Isa, disgusted by your intrigues, shot at you, and the brave Alberic made it look like it was a military attack.
- Сэра Иса... Кого?
- Sir Isa-who?
О, привет, Иса.
Oh hi, Isa.
Ходят слухи, что Президент Шеридан и Деленн отбудут на борту этого корабля в новую резиденцию штаба Межзвездного Союза находящуюся на Минбаре.
It's rumored that President Sheridan and Delenn will be leaving aboard that ship for the newly completed ISA headquarters located on Minbar.
Ты дочь Исы?
Isa's daughter?
Изя!
Isa!
Наказывать надо за разговоры о сексе во время завтрака.
I do think that talkin about sex at the breakfast table isa punishable offense.
- Иса, что он...
- Isa, what...
Иса, у меня истекает время.
Isa, my time is running out.
Браво, Иса!
Brave, Isa!
Конечно, дайте ему телефон.
Show Isa the telephone.
Да не я, а ты и эти обреченные отношения с Иза.. чуваком.
Not me, you and this doomed relationship with Isa... bloke.
Идеальная женщина № 1 из далёкого королевства.
Bachelorette numberone isa mentallyabusedshut-in from a kingdom far, faraway.
Идеальная женщина № 2 из мира фантазий.
Bachelorette numbertwo isa cape-wearinggirl from the landoffancy.
И наконец, идеальная женщина № 3 из охраняемого огнедышащим драконом замка, окружённого кипящей лавой!
Andlast, but certainlynot least, bachelorette numberthree isa fieryredhead... from a dragon-guardedcastle surroundedbyhot boiling lava!
Иза, если ты поставишь эту чертову пластинку еще раз, я ее разобью, ясно?
Isa, if you play that fucking record again, I'll break it in two, okay?
Иза умная, но не знает, как нужно себя вести с родителями.
Isa's smart, but she doesn't know how to deal with parents.
Что Иза и я - сиамские близнецы.
That Isa and I are Siamese twins.
- Иза, присоединяйся к нам.
- Isa. Come and join us.
Иза...
Isa- -
Я слышу. Моей 1 7 месяцев, и я вижу ее только спящей. Так вот, по страховке минимальное число детей должно быть шестнадцать.
All we need isa minimum participation of, uh... 16 kids.
"Синдром Аспергера – это умеренная редкая форма аутизма."
" Asperger's syndrome isa mild and rare form of autism.
Алло, Иза? !
Hello, Isa!
Я в заднице, Иза.
lm fucked, Isa.
- Иса.
Isa.
- Я сказал мистеру Мерсеру, что по поводу желания Исы нам придется консультироваться с его женой.
I told Mr. Mercer we'd have to advise his wife of Isa's request.
- Мать Исы умерла когда ей было 7.
Isa's mother died when she was seven.
Ису растила леди Харрингтон.
Lady Harrington raised Isa.
- Вы называете ее "Иса".
You call her Isa.
Знаете, Кларку очень повезло, что у него есть человек, который любит его, так как вы.
You know, clark isa very lucky young man to have someone that loves himthe way you do.
- Иза, как дела?
- Isa, how's it going? - Okay.
Это выстрел наугад, Наоми.
Well, this isa shot in the dark, naomi.
"Честность - намного более захватывающая игра"?
"Honesty isa more challenging game"?
Потому что ты не говоришь что-то вроде "честность - намного более захватывающая игра".
Because you don'tsay things like, " honesty isa more challenging game.
Расслабься, Иза!
Relax, Isa.
Можно мне называть тебя Иза?
Can I call you Isa?
Я хочу тебя видеть, Иза
I want to see you, Isa.
Жертва смогла написать "Иза"
The victim managed to write "Isa"
Почему "Иза"?
Why "Isa"?
Даже написали "Иза" кровью
Even writing "Isa" in blood!
Клер, это очень деликатная ситуация.
Claire, this isa very delicate.
- Иза!
- Isa!
Иза?
Isa?
Зови меня Иза
Isa.